来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ceses en el servicio
提供的财务服务
最后更新: 2011-03-16
使用频率: 1
质量:
número de ceses en el servicio tramitados
已处理的第一次雇用作者合同数
最后更新: 2011-03-16
使用频率: 2
质量:
hablar de ceses del fuego no es suficiente.
口头谈论停火是不够的。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
los ceses y los cambios de destino requieren que se preste constante atención a la selección y la contratación de los candidatos más idóneos.
* 由于离职和调动人员,必须继续注意和征聘最合格的候选人。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
además, la estricta norma que se aplica a la invocación de la cláusula de cese es un buen ejemplo de cara a decretar futuros ceses.
此外,对申请实行该终止条款适用高标准为今后树立了一个良好的榜样。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
la amplitud de los ceses que pueden preverse se deriva de un estudio de las razones para el cese, cuyos resultados se resumen a continuación:
按照这种方法,计算预算时仅仅包括了新职位在下一个两年度中预期有人在任的那部分时间的费用。
最后更新: 2011-01-27
使用频率: 1
质量:
aunque esos intentos de profesionalizar la judicatura son bienvenidos, los ceses suscitan preocupación desde el punto de vista de las debidas garantías y la transparencia del proceso.
虽然这些使司法队伍专业化的尝试值得欢迎,这些免职在正当程序和透明度方面却引起了关注。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
en el período al que se refiere el presente informe se siguieron presentando recursos ante los tribunales locales contra los ceses comunicados por ministerios locales tras las decisiones de la fuerza internacional de policía.
在本报告所述期间,继警察工作队颁布决定之后,地方法院继续面临挑战,因为地方各部解除了那些前警官的职务。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
y los hijos de israel dijeron a samuel: --no ceses de clamar por nosotros a jehovah nuestro dios, para que nos guarde de la mano de los filisteos
以 色 列 人 對 撒 母 耳 說 、 願 你 不 住 的 為 我 們 呼 求 耶 和 華 我 們 的 神 、 救 我 們 脫 離 非 利 士 人 的 手
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
sin embargo, el comité señala que la transición del conflicto a la situación posterior a este no suele ser lineal y en ella puede haber ceses del conflicto y recaídas, un ciclo que puede continuar durante largos períodos.
但是,委员会注意到从冲突过渡到冲突后往往不是线性过程,而可能会出现停止冲突而后又重新陷入冲突的情况,这种循环可能会持续很长时间。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
a propuesta del gobierno, y previo dictamen del comité parlamentario competente, el presidente decide los nombramientos y ceses de los jefes de las misiones diplomáticas de la república de croacia en el extranjero, previa firma del primer ministro.
在政府的提议下,采纳负责的议会委员会的意见,在首相的事先会签下,总统决定任命和解除克罗地亚共和国驻外外交使团负责人的职务。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
esto demostró que las divergencias normativas con la oit estaban siendo superadas, lo que se ratificó con la expedición de las siguientes normas: traslado a la rama judicial de la calificación de los ceses colectivos de trabajo y la promulgación de la ley de oralidad.
这表明哥伦比亚与劳工组织在法规制定方面的分歧已经被消除,并签署批准了以下法规:将集体辞退的评定资格移交到司法部门手中并颁布了《口述法》。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
:: adopción de iniciativas, según convenga, encaminadas a garantizar el acceso a los niños afectados por la guerra, incluso la determinación de días de inmunización, ceses del fuego temporarios y días de tranquilidad.
酌情提出倡议,确保与受战争影响的儿童接触,包括免疫接种日、临时停火和安宁日。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
ces/1997/14.
ces/1997/14。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量: