来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
el depositante no tendría voz alguna en las decisiones de la institución en materia de inversión.
存款人不允许参与该机构的任何投资决策。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
de cuando en cuando, la institución abonaría en cuenta al depositante sumas procedentes de las ganancias generadas.
该机构再不时地从所得利润中取出一部分记入存款人账户的贷方。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
la constitución de esos derechos reales constituye en esencia una cesión de la deuda contraída por el banco con el depositante.
这种共识实质上是银行欠存款人的债务的转让。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
pero es posible que el profesional colabore deliberadamente en el fraude o que obedezca las órdenes del defraudador y no las de la persona depositante.
不过,专业人士可能有意协助欺诈,或者有可能按欺诈者而非资金存放者的授意行事。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
cabe resumirlos como sigue: los títulos depositados por un inversionista e incorporados al depósito colectivo dejan de estar asignados a su depositante.
可将它们归纳如下:由投资者存托并纳入集体保存簿内的具体证书不再分配给存托人。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
el problema con este mecanismo es que está hecho a medida, específicamente establecido para una operación en la que un solo depositante importante ha concertado un acuerdo con un gestor de garantías.
但这一机制存在的问题是它是预定式的----是为某一项经营专门设立的,由一个持有大批存货储存方与抵押经理达成协定。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
después de realizar investigaciones, el grupo considera que aunque la acción civil concluyó en junio de 1994 en favor del depositante, el mdi no ha reembolsado el depósito.
小组在进行调查之后发现,虽然这起民事诉讼案已于1994年6月了结,这位缴纳保证金的诉讼当事人胜诉,但是,内政部并未将保证金退还给这位诉讼当事人。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
la ley de seguros de depósitos prescribe un límite de cobertura del seguro para cada depositante y estipula la creación de un fondo de garantía de depósitos que pagaría a los depositantes en caso de que una institución financiera no pudiera hacerlo debido a una intervención reguladora del banco de jamaica o del ministerio de hacienda.
《存款保险法》为每一个存款人规定了保险限额,并规定设立存款保险基金,该基金在金融机构受牙买加银行或财政部监管而无法付款的情况下,将付款给存款人。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
lo que es más importante, la institución responsable que informara de una transacción de esa índole no estaría protegida contra cualquier acción legal entablada a petición de depositante o de otra parte con locus standi, que hubieran resultado perjudicados por la transacción.
更重要的是,如果因此蒙受损失的存款人或经确认的其他当事方要求采取法律行动,报告此类交易的责任机构将不能免于处罚。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
en virtud de toda definición de crédito, de todo depósito bancario nace un crédito, en el que el deudor es el banco, y el acreedor, que puede convertirse en el cedente, es el depositante.
根据应收款的任何定义,每一笔银行存款都造成应收款,这种应收款的债务人是银行,债权人是存款人,债权人也有可能变成转让人。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
60. en cuanto a la fecha para calcular los intereses, ni el acuerdo entre el depositante individual y el banco iraquí, ni los acuerdos bilaterales entre egipto y el iraq prevén el pago de intereses respecto de los fondos de los trabajadores hasta el momento de ser enviados como remesas.
60. 关于利息计算的起始日期,存款人和伊拉克银行的协议以及埃及和伊拉克的双边协议都没有对在等待汇付过程中工人的款项的利息支付作出规定。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
, de suerte que se considera que sus objetivos primarios tienen más que ver con la reducción de los problemas de liquidez y solvencia de las entidades financieras, la protección de los depositantes y la prevención de los riesgos sistémicos debidos a los efectos de contagio.
这个领域的专家普遍认为,金融条例防止危机的潜力受到限制,32 因此认为,其首要目标主要是如何减少金融公司的流动资金和偿债、保护存款者和防止因危机蔓延而造成的制度风险。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量: