您搜索了: detengamos (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

detengamos

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

detengamos a los asesinos de niños

简体中文

制止儿童杀害者

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

seamos realistas y no nos detengamos.

简体中文

我们必须现实,但这不能阻止我们。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

2. ¡detengamos la violencia contra la mujer!

简体中文

2. 制止对妇女的暴力!

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en la declaración "detengamos la violencia sexual en polonia.

简体中文

在2009年11月25日签署的《制止波兰性暴力。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

es necesario que detengamos y erradiquemos la pobreza con la participación de todos.

简体中文

我们需要在人人参与下,停止和消除贫困。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

sin embargo, también han tenido lugar novedades negativas que merecen que nos detengamos en ellas.

简体中文

然而,也出现了值得我们注意的消极事态发展。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las actuales crisis mundiales son llamamientos claros a nuestra conciencia para que detengamos la circulación ilícita de armas.

简体中文

当前的全球危机有力地召唤我们以自己的良知制止军火武器的非法流通。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ha transcurrido más de medio siglo desde la creación del consejo de seguridad y es necesario que nos detengamos a examinar sus diversas decisiones y resoluciones.

简体中文

安全理事会已经建立了半个多世纪。 现在必须停下来审查它的各种决定和决议。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

con seguridad, a estas alturas los delegados deben ser conscientes de que, mientras no detengamos este juego, continuarán la explotación y la extorsión.

简体中文

毫无疑问,各国代表团迄今会了解到,除非我们停止玩这种游戏,利用和敲诈就会继续下去。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a menos que detengamos estos delitos contra las mujeres y garanticemos que todas puedan vivir sin temor a la violencia, nunca alcanzaremos un desarrollo real ni construiremos un mundo verdaderamente pacífico.

简体中文

除非我们停止这些对妇女的犯罪,确保妇女能够过无惧暴力的生活,否则我们将永远无法实现真正的发展,无法建立一个真正和平的世界。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

no nos detengamos en consideraciones sobre la conformación de la misión de investigación, aboquémonos más bien a que estos actos sean investigados y, de resultar procedente, debidamente sancionados.

简体中文

我们不想辩论实况调查团的组成情况,希望强调这些行为应该受到调查,若有必要,应该得到应有的惩罚。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

y digo, para que conste en acta, que el tiempo avanza, y lo tendrán que hacer nuevamente, y lo harán de nuevo a menos que todos nosotros los detengamos.

简体中文

我要指出,他们很快又会再来一次,除非我们大家阻止他们,他们一定会再来一次。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

es muy importante que, próximos a terminar no sólo un siglo sino incluso un milenio, el próximo 31 de diciembre, nos detengamos antes un momento en el camino para reflexionar sobre el futuro de las relaciones internacionales.

简体中文

当我们将在12月31日不仅结束一个世纪、而且结束一个千年之时,我们稍作停留,对国际关系的未来进行反思,这是极其重要的。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a menos que detengamos esta epidemia ahora, cada año decenas de millones de personas en todo el mundo, sobre todo en naciones de ingresos bajos y medianos, sufrirán dolores y discapacidades de efectos paralizantes como resultado de enfermedades cardiosvasculares y el cáncer.

简体中文

除非我们现在就迎头痛击这一流行病,否则,全球,特别是中低收入国家,每年都将有数千万人遭受心血管疾病和癌症导致的痛苦折磨和残疾。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

no es preciso que nos detengamos en los pormenores de las recomendaciones del secretario general sobre la ubicación de la oficina del registro de daños y perjuicios, su composición y sus privilegios; ahora lo crucial es la naturaleza de ese órgano, sus atribuciones y su mandato.

简体中文

我们无需因为秘书长关于损失登记册办公室地点、组成和特权的建议的细节而有所耽搁,重要的是该机构的性质、权力和任务问题。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

, que los dirigentes del mundo no eliminarán la pobreza mientras no logren eliminar la discriminación por motivos de género; que no podremos eliminar la pobreza mientras no detengamos la violencia contra las mujeres y las niñas; y que no podremos eliminar la pobreza mientras las mujeres no gocen de sus plenos derechos sociales, culturales, económicos y políticos.

简体中文

我们无法使贫穷成为历史,除非我们能终止对妇女和女孩的暴力。 我们无法使贫穷成为历史,除非妇女享有充分的社会、文化、经济和政治权利。 "

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,745,517,866 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認