来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
entonces determinaremos de qué modo continuaremos según el tiempo que necesitemos.
届时我们将视所需时间决定如何继续开展工作。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
pero al interior del contexto africano, determinaremos quienes han de ocupar esos puestos.
但是,我们将在非洲范围内决定由谁拥有这两个席位。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
analizaremos esta idea y determinaremos cuál será la cuestión temática que podría beneficiarse más de este enfoque.
我们将探讨这个想法,并确定哪个专题问题能从这个方法中受益最大。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
en 2010 examinaremos de nuevo el progreso hacia los objetivos de desarrollo del milenio y determinaremos cómo continuar hacia 2015.
2010年我们将再次审查千年发展目标的进程以及2015年之后的前进方向。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
a la luz de esas consultas y de las deliberaciones que se efectúen con otros países que comparten nuestra preocupación, determinaremos qué otras medidas se deberán adoptar.
我国将根据这些磋商以及同其他与我国同样关切的国家所作的讨论而决定采取哪些进一步的行动。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
continuaremos buscando mejores formas de trabajar y determinaremos las medidas prácticas que debamos tomar para fortalecer, adaptar y equipar a las naciones unidas para que cumplan mejor sus mandatos en el futuro.
我们将继续寻找更好的开展工作的方式,并将找到需要开展的切实措施,以加强和调整联合国,使其有能力在今后更好地执行任务。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
desde luego, el programa de trabajo interino que propondré tiene como base los temas de la agenda ya aprobados, y lo que se propondría sería tratar sistemáticamente cada uno de esos temas en un formato que determinaremos más adelante.
当然,我将提出的临时工作计划的基础是已经通过的议程项目,将要提出的东西是为了系统处理每一个项目,以便随后确定下来。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
la segunda conferencia de examen de la convención de ottawa, que se celebrará en cartagena en noviembre, será muy importante por cuanto estudiaremos los cambios y determinaremos el rumbo de nuestros esfuerzos colectivos para dar cumplimiento a la convención en los próximos cinco años.
即将于11月在卡塔赫纳举行的渥太华公约缔约国第二次审议大会非常重要,届时我们将审查各种挑战,并确定今后五年我们共同努力执行《公约》的路线。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
en adelante, haremos, en forma unilateral pero cuidadosa, nuestra propia evaluación de la situación y determinaremos cuáles de las disposiciones siguen siendo válidas, cuáles han caducado a causa de la reciente evolución, y cuáles deberán ser aplicadas para servir los mejores intereses de esta nación.
从今以后,我们将单方面地、审慎地对局势做出我方的评估,并确定哪一项规定仍然有效,哪些规定已因最近的事态发展而应予废弃,哪些规定为了我国人民的利益而应当加以执行。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量: