您搜索了: disiparía (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

disiparía

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

el orador se pregunta en qué medida disiparía el aplazamiento de la votación 24 horas las incertidumbres que todavía persisten con respecto a la redacción del proyecto de resolución.

简体中文

他提出一个问题:究竟推迟24小时进行投票表决在多大程度上能够消除在决议草案案文中仍然存在的那些含混不清的地方。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en particular, con la aceptación de esa propuesta, turquía disiparía los temores de los grecochipriotas de que quiere mantener a la isla como su eterno rehén y bajo su dominio.

简体中文

更具体地说,土耳其如接受这项建议,就会消除希族塞人的忧虑,即土耳其想永久劫持该岛并将其置于土耳其的控制之下。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el comité esperaba que con ello se disiparía finalmente la preocupación de que el hecho de contar con un solo puesto del cuadro orgánico en la secretaría del comité había dejado a este último extremadamente vulnerable y había restado eficiencia a la ejecución de su programa de trabajo aprobado.

简体中文

委员会期望,这将最终解决人们的担忧,即依赖委员会秘书处中唯一一个专业级员额令委员会很难开展更多工作,并妨碍了已批准工作方案的有效开展。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

con ello se disiparía cualquier duda, por tenue que fuese, de que el consejo de seguridad ha actuado de ese modo para dotarse de flexibilidad ilimitada para obviarlo o cambiarlo en cualquier momento, haciendo con ello imprevisibles sus actuaciones o juicios futuros.

简体中文

这个情况使人毫不怀疑,也许只是残留的怀疑,认为安全理事会故意这样做,使这些规则具有无限制的灵活性,随时可以忽视或改变它们,从而叫人无法预测安理会未来的判断或行动。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a la fecha no se sabía con certeza por cuánto tiempo se dispondría de los hfc en cuanto a alternativas; la adopción de un calendario de eliminación gradual de los hfc disiparía esa incertidumbre, permitiría a las partes planificar mejor la eliminación gradual de ese producto y fomentaría el desarrollo de otras alternativas.

简体中文

目前,尚不确定氢氟碳化合物作为替代品还将持续多长时间,通过一项逐步淘汰氢氟碳化合物时间表可以消除这种不确定性,使缔约方能够更好地规划逐步淘汰氟氯化合物的工作,从而推动研制其他替代品。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

29. la sra. walsh (observadora del canadá) observa que la versión que disiparía las dudas de la delegación de los estados unidos se parece a la norma originalmente propuesta sobre la cuestión, o sea, la necesidad de matizar la aplicación de la norma de prelación del artículo 24 en caso de créditos provenientes de personas que han adquirido un derecho sobre un bien raíz simultáneamente con un derecho sobre un crédito concurrente.

简体中文

29. walsh女士(加拿大观察员)注意到,可以满足美国代表团关切事项的表述接近于最初就此问题提出的规则,即在拥有对不动产的权利以及对相竞应收款的权利的人提出求偿权的情况下,必须对第24条中的优先权规则的效力加以限定。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,781,166,549 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認