来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
en tales casos se ha mancillado el honor de la familia y ésta negocia una solución de compromiso con el ofensor.
在此种情形中,家庭的名誉受到损害,受害者家庭会同犯罪者协商,达成一种妥协办法。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
para solucionar la cuestión, puede llegarse a un acuerdo si tanto el karo como el hombre cuyo honor se ha mancillado están de acuerdo.
为了了结问题,如果卡罗和名誉受到损害的男子都表示同意,可以达成一种协议。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
la falta de consenso sobre una definición clara y bien conocida compromete la posición normativa y moral contra el terrorismo y ha mancillado la imagen de las naciones unidas.
如果不能就清楚而又广为人知的定义达成一致意见,那将有损于反恐规范和道义上的姿态,并且给联合国的形象带来了污点。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
los miembros de las familias cuyo honor se ha mancillado son marginados: los vecinos los evitan, sus hijas no encuentran marido y nadie quiere trabajar con ellos.
名誉被玷污的家庭的成员遭到孤立:邻居避开他们,他们的女儿找不到丈夫,没有人想跟他们一起工作。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。