来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
habíais huilcado
最后更新: 2023-05-22
使用频率: 1
质量:
no ha quedado nadie.
" 但是没有人回应。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
11. así quedado acordado.
11. 会议决定如上。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
esos días han quedado atrás.
这样的时代已经过去。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
la interfaz ha quedado disponiblename
name
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
a) si ha quedado viuda;
(a) 寡妇;
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
no había quedado una casa en pie.
没有一栋房屋幸存。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
el proyecto ha quedado aplazado indefinidamente
该项目无限期搁置
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
el proceso start ha quedado paralizado.
削减战略武器会谈的进程已经止步。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
ha quedado abierta la lista de oradores.
发言者的名单现已开放。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 10
质量:
1. 110 tiendas han quedado completamente destruidas.
1. 110家商店完全被毁。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
el sistema utilizado actualmente ha quedado obsoleto.
目前采用的企业系统已经陈旧过时。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
basilan ha quedado completamente liberada del abu sayyaf.
巴西兰现在已经完全铲除了阿布沙耶夫份子。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
concretamente, el África subsahariana se ha quedado atrás.
特别是撒哈拉以南非洲至今表现不佳。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
:: las zonas en cuestión han quedado completamente destruidas.
* 有关地区受到了彻底破坏。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 2
质量:
41. numerosas comunidades de gaza han quedado prácticamente inhabitables.
41. 加沙有无数的社区已几乎无法居住。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
también han quedado interrumpidos programas sanitarios de cardinal importancia.
主要健康方案也被迫中断。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
la conocida propaganda turca ha quedado descalificada hace mucho tiempo.
众所周知的土耳其宣传手腕早就没有市场。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
os mandé, pues, en aquel tiempo todo lo que habíais de hacer
那 時 、 我 將 你 們 所 當 行 的 事 、 都 吩 咐 你 們 了
最后更新: 2023-08-19
使用频率: 3
质量:
desde entonces, afirmó cherny, habían quedado armas sin entregar.
cherny宣称,此后一些武器一直在等待交付。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量: