来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nos habría gustado apoyar este proyecto de resolución.
我们本会很高兴地支持这个决议草案。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
nos hubiera gustado una participación más activa de los pueblos indígenas.
我们或许更希望看到更广泛的共识和土著民族更积极的参与。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
me hubiera gustado que estos dos subtemas se reflejaran en este documento.
我原本希望看到这两个分项目被收进这份文件。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
lamentablemente, este llamamiento no pudo expresarse todo lo vehementemente que nos hubiera gustado.
不幸的是,我们无法按照自己的愿望强烈地发出这项呼吁。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
en especial, tengo dos ejemplos de entre un sinnúmero que me hubiese gustado citar.
我要从很多实例中特别举出两个例子来证明我的观点。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
al canadá le hubiera gustado que se hicieran más referencias a las obligaciones y responsabilidades de la autoridad palestina.
加拿大本希望更多地提及巴勒斯坦权力机构所负的义务和责任。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
a su delegación le habría gustado que el párrafo 4 hubiese sido más amplio y tuviese una mayor base empírica.
哥斯达黎加代表团希望第4段能更加全面和循证。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
a mi delegación le habría gustado que se votaran los párrafos que eran enmiendas a ese proyecto casi igual al proyecto original.
我国代表团本希望对这项与原案文几乎完全相同的决议草案的修正案段落进行表决。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
41. a su delegación le habría gustado ver un proyecto de protocolo de un alcance más amplio que el que parece viable.
41. 他的代表团希望看到一项范围更广泛的议定书草案。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
49. la observadora del carter center dijo que el proyecto de declaración no representaba por fuerza el texto que más hubiera gustado a su delegación.
49. 卡特中心的观察员说,这个宣言草案并不一定是她代表团最满意的案文。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
53. la sra. feng cui manifiesta que le habría gustado recibir más información sobre las medidas encaminadas a aliviar la pobreza de la mujer rural.
53. 冯淬女士説,她将会很感激关于减轻乡村妇女贫穷状况的措施的更多资料。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
como es comprensible, nos hubiera gustado que a estas alturas se hubiera progresado aún más, pero reconocemos plenamente la necesidad de seguir debatiendo sobre distintas cuestiones importantes.
可以理解,我们本希望看到迄今取得更大进展,但我们充分意识到,有必要就各种有关问题进行更多的讨论。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
155. el sr. mutoka informó al grupo de que había llamado berkenrode bvba a su empresa porque era un nombre que había oído cuando visitó bélgica y le había gustado.
155. mutoka先生告诉专家组,他之所以选择“berkenrode bvba”作为他的公司的名称,是因为他在访问比利时期间听说过并喜欢上这个名称。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
en segundo lugar, a varios participantes les había gustado la idea de organizar dos debates de alto nivel durante los períodos de sesiones de la asamblea general, uno en otoño y otro en verano.
第二,一些与会者支持在联大期间举行秋季春季两次高级别辩论的设想。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
señaló que, si bien a su gobierno le hubiera gustado que se aprobara la propuesta en la reunión en curso, entendía que podrían hacer falta nuevas aportaciones de las partes y que el grupo de evaluación tecnológica y económica había indicado que deseaba examinar la cuestión en su próxima reunión.
他指出,尽管他的政府本来愿意看到此项提案能够在本次会议上得到通过,但它亦理解,似需从各缔约方得到进一步的投入,而且技术和经济评估小组也表示,它希望在其下次会议上对这一事项进行审议。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
dos de los peores huracanes de esta temporada -- ike y gustad -- lo han devastado.
它受到本季节两场最严重的飓风 -- -- 古斯塔夫和艾克的破坏。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。