您搜索了: habías seguido (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

habías seguido

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

simplemente había seguido el texto original.

简体中文

他只是依循了原来的案文。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en ginebra se había seguido atendiendo el 100% de las solicitudes.

简体中文

日内瓦继续能够百分之百地满足请求。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a ello había seguido una exposición al comité efectuada en enero de 2001.

简体中文

随后于2001年1月向管理协委会作了情况介绍。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, el entorno exterior había seguido siendo difícil en términos generales.

简体中文

此外,总的外部环境仍很困难。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el satélite había seguido funcionando durante dos años después de terminada su vida útil prevista.

简体中文

在预计使用寿命两年后该卫星仍在工作。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

5. el gepma había seguido ejecutando su programa de trabajo de conformidad con su mandato.

简体中文

5. 专家组继续根据任务落实工作方案。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

28. ai afirmó que el espacio para la libertad de expresión y de asociación había seguido reduciéndose.

简体中文

28. 大赦国际称,言论和结社自由越来越小。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

40. el pnud había seguido siendo el cliente más grande de la unops desde la creación de esta última.

简体中文

40. 自项目厅成立以来,开发计划署仍然是它最大的客户。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

dicho estado había seguido también con interés el proceso de debate de la zona libre de armas nucleares en asia central.

简体中文

该国还在感兴趣地追踪关于中亚无核武器区的讨论进程。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量:

西班牙语

39. eslovaquia observó el proceso de consulta nacional amplio y abierto que se había seguido en la preparación del informe.

简体中文

39. 斯洛伐克注意到在编写报告的进程中开展了广泛和开放的全国协商进程。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

16. burundi había seguido desplegando esfuerzos para reducir el hacinamiento en las cárceles mediante medidas de libertad condicional e indulto presidencial.

简体中文

16. 布隆迪继续通过假释释放囚犯和颁发总统豁免令努力减少监狱拥挤现象。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

lamentablemente, aunque simplemente había seguido la práctica general, la república popular democrática de corea fue blanco de acusaciones de forma injustificada.

简体中文

不幸的是,尽管该国不过是遵照一般做法,但朝鲜民主主义人民共和国却被不公正地挑选出来加以指责。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

46. la coordinadora informó asimismo de que en los contactos bilaterales se había seguido planteando la cuestión del "terrorismo de estado ".

简体中文

46. 协调员还报告说, "国家恐怖主义行为 "问题继续在双边接触中被提出。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

se había seguido actualizando el sitio web del grupo de trabajo (www.eki.ee/wgrs) con nuevos documentos sobre sus actividades.

简体中文

12. 工作组的网站(www.eki.ee/wgrs)不断更新,增加与工作组活动相关的新文件。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,788,046,070 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認