来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
habréis complicado
你会很复杂
最后更新: 2022-07-02
使用频率: 1
质量:
参考:
personal desplegado; y
借调人员;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
personal internacional desplegado
部署国际工作人员
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
reducción del personal desplegado.
部署人员较少。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
- cantidad de personal desplegado.
部署的工作人员人数。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
envergadura (desplegado): 9 metros
宽(展开): 9米
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
personal internacional desplegado en kuwait
部署在科威特的国际工作人员
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
desplegado en los centros de votación.
部署在选举地点。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
personal internacional desplegado en el afganistán
部署在阿富汗的国际工作人员
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
en total se han desplegado 14 equipos.
曾经部署的事件应急行动组共计14个。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
参考:
ya se han desplegado los módulos siguientes:
安装了以下单元:
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
formación de personal desplegado con escaso preaviso
培训短时间内迅速部署的工作人员
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
hasta ahora, sólo se han desplegado 1.700 efectivos ugandeses.
迄今为止该特派团仅部署了1 700名乌干达士兵。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
¿habréis de mostrar por él parcialidad? ¿contenderéis a favor de dios
你 們 要 為 神 徇 情 麼 、 要 為 他 爭 論 麼
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
aquel día clamaréis a causa de vuestro rey que os habréis elegido, pero aquel día jehovah no os escuchará
那 時 你 們 必 因 所 選 的 王 哀 求 耶 和 華 、 耶 和 華 卻 不 應 允 你 們
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
lo habréis de guardar hasta el día 14 de este mes, cuando lo degollará toda la congregación del pueblo de israel al atardecer
要 留 到 本 月 十 四 日 、 在 黃 昏 的 時 候 、 以 色 列 全 會 眾 把 羊 羔 宰 了
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
id, pues, ahora y trabajad. no se os dará paja, pero habréis de entregar la misma cantidad de adobes
現 在 你 們 去 作 工 罷 、 草 是 不 給 你 們 的 、 磚 卻 要 如 數 交 納
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
como las naciones que jehovah destruirá delante de vosotros, así pereceréis; porque no habréis escuchado la voz de jehovah vuestro dios
耶 和 華 在 你 們 面 前 怎 樣 使 列 國 的 民 滅 亡 、 你 們 也 必 照 樣 滅 亡 、 因 為 你 們 不 聽 從 耶 和 華 你 們 神 的 話
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
sin duda habréis seguido los últimos esfuerzos para desplegar fuerzas internacionales en la región de darfur so pretexto de que las tropas de la unión africana son incapaces de continuar su misión allí.
你们肯定一直在关注最近有人企图在达尔富尔地区布署国际部队的事情,其借口是非盟的部队没有能力继续完成在那里的任务。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
参考:
"cuando os lleven a las sinagogas y a los magistrados y autoridades, no estéis preocupados de cómo o qué responderéis, o qué habréis de decir
人 帶 你 們 到 會 堂 、 並 官 府 、 和 有 權 柄 的 人 面 前 、 不 要 思 慮 怎 麼 分 訴 、 說 甚 麼 話
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式