您搜索了: habréis esbozado (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

habréis esbozado

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

habréis complicado

简体中文

你会很复杂

最后更新: 2022-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

esta cuestión se ha esbozado en informes anteriores.

简体中文

前几份报告对此问题作了概述。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

hoy el secretario general nos ha esbozado su visión.

简体中文

秘书长今天为我们描述了他的愿景。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

he esbozado solamente algunos aspectos que esperan nuestra acción.

简体中文

我概述的只是等待我们采取行动的少数几个问题。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

el caso de k., esbozado supra, es un paradigma de lo anterior.

简体中文

上文简述的k的案例代表了这类案件。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

esa obligación recuerda al criterio empleado para la norma de proporcionalidad ya esbozado.

简体中文

这一义务使人联想起上文已经谈到的关于相称性规则的检验标准。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

de no haber objeciones, consideraré que la comisión acepta el procedimiento esbozado.

简体中文

如果没有人反对,我是否可以认为委员会同意我刚才概述的程序?

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

algunas de las posibilidades ya se han esbozado en las tentativas previas destinadas a revitalizarla.

简体中文

在先前试图振兴大会的努力中,各方已概述某些可能的做法。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

51. el proceso de examen esbozado supra está en plena consonancia con estos criterios.

简体中文

上文概述的审查程序与这些准则完全一致。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

a nivel nacional, vemos el interés del enfoque esbozado por los tres estados la semana pasada.

简体中文

我们本国认为三国上星期提出的办法是有吸引力的。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

a ese respecto, la comisión ha esbozado a continuación varias cuestiones que considera que deben explorarse más.

简体中文

在这方面,委员会在下文概述了它认为需要进一步探讨的若干问题。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

lo habréis de guardar hasta el día 14 de este mes, cuando lo degollará toda la congregación del pueblo de israel al atardecer

简体中文

要 留 到 本 月 十 四 日 、 在 黃 昏 的 時 候 、 以 色 列 全 會 眾 把 羊 羔 宰 了

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

la sra. hewanpola (australia) observa que la relatora especial ha esbozado un panorama muy inquietante.

简体中文

12. hewanpola女士(澳大利亚)说,特别报告员描述了一种令人深感忧虑的状况。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

a continuación hemos esbozado tres cuestiones concretas, y en cierta medida coincidentes, que creemos merecen especial atención:

简体中文

我们在下面概述了在某种程度上相互重叠的三个具体问题,我们认为或许应特别予以注意。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

sin duda habréis seguido los últimos esfuerzos para desplegar fuerzas internacionales en la región de darfur so pretexto de que las tropas de la unión africana son incapaces de continuar su misión allí.

简体中文

你们肯定一直在关注最近有人企图在达尔富尔地区布署国际部队的事情,其借口是非盟的部队没有能力继续完成在那里的任务。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

"cuando os lleven a las sinagogas y a los magistrados y autoridades, no estéis preocupados de cómo o qué responderéis, o qué habréis de decir

简体中文

人 帶 你 們 到 會 堂 、 並 官 府 、 和 有 權 柄 的 人 面 前 、 不 要 思 慮 怎 麼 分 訴 、 說 甚 麼 話

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

atribuyen a lo que no conocen algunos de los bienes de que les hemos proveído. ¡por alá, que habréis de responder de lo que inventabais!

简体中文

我所供給他們的財產,他們以其中的一部分去供奉那些無知的(偶像)。指真主發誓,關於你們所捏造的(事物),你們必受審問。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

echad de vosotros todas vuestras transgresiones que habéis cometido, y adquirid un corazón nuevo y un espíritu nuevo. ¿por qué habréis de morir, oh casa de israel

简体中文

你 們 要 將 所 犯 的 一 切 罪 過 、 盡 行 拋 棄 、 自 作 一 個 新 心 、 和 新 靈 . 以 色 列 家 阿 、 你 們 何 必 死 亡 呢

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

malasia apoya plenamente el concepto estratégico de "sentido de identificación " y "asociación " esbozado recientemente por el secretario general.

简体中文

马来西亚完全支持秘书长最近概述的 "所有权 "和 "合作伙伴关系 "的战略概念。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

así lo habréis de comer: con vuestros cintos ceñidos, puestas las sandalias en vuestros pies y con vuestro bastón en la mano. lo comeréis apresuradamente; es la pascua de jehovah

简体中文

你 們 喫 羊 羔 當 腰 間 束 帶 、 腳 上 穿 鞋 、 手 中 拿 杖 、 趕 緊 地 喫 、 這 是 耶 和 華 的 逾 越 節

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,780,155,029 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認