来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
habría más diversificación.
这样就会更大程度地扩展出口。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
fundamentalmente habría que:
主要内容将包括:
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
habría añadido precisión.
应该对此进一步地明确说明。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
con este fin habría que:
为此,应该:
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
no habría condiciones suplementarias.
优惠待遇的提供将不附带任何条件。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
decisión que habría que adoptar
有待作出的决定
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
tres días después habría abortado.
据报道,三天之后她流产。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
habría que adoptar medidas para:
应采取行动,以便:
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
habría que estudiar nuevos sistemas.
应考虑采用新的办法。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
a) habría un único árbitro;
(a) 只有一名独任仲裁员;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
si fuera superior no habría problemas.
如果《公约》高于《宪法》,则不存在问题。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
además, usted dijo que habría enmiendas.
你还指出,后面还会有修正案。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
habría sido inútil iniciar otras diligencias.
进一步的法律诉讼将徒劳无益。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
esta joven habría reconocido el día 23 de julio a uno de sus agresores en el retén militar del batallón santander.
据说这位年轻妇女7月23日在santander营的军营时认出了一个侵犯她的人。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
según él, el propio taf habría reconocido en la decisión sobre su caso que los opositores políticos en el extranjero eran objeto de vigilancia.
他认为,联邦行政法庭本身在关于他的决定中也承认,反对派在海外的政治活动遭到监视。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
contradice la afirmación de los autores según la cual la audiencia habría reconocido la falta de igualdad en el interrogatorio de los peritos de la defensa.
这与提交人所宣称的关于法庭承认在辩方专家发问方面缺乏所谓平等这一情况相矛盾。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
ninguno de ellos habría solicitado asilo en turquía y casi todos habrían reconocido encontrarse de forma ilegal en turquía a la espera de poder entrar en europa.
他们当中没有任何人想在土耳其寻求庇护,而且他们全部承认非法呆在土耳其等待时机去欧洲。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
el grupo considera que lo más probable es que el iraq no habría liberado las fianzas y reconocido su deuda si hubiera sabido que el reclamante estaba tramitando otra reclamación individual contra ese país.
小组认为,如果伊拉克了解索赔人正在针对伊拉克提出一项单独的个人索赔,伊拉克极有可能不会释放保证金,不会承认其债务。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
observamos que se ha omitido formulación del texto de 1997 (resolución 52/30) que habría reconocido la labor futura y la concertación de acuerdos adicionales.
我们注意到,1997年的文本(第52/30号决议)中的措辞已经被删去,这些措辞将承认未来的工作和达成的额外的协定。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
el dueño de las vacas habría reconocido a su empleado, pero los militares habrían vestido al cadáver con un uniforme militar y le habrían puesto un fusil sobre el cuerpo para hacerlo pasar por un rebelde.
据报告,牛主人认得他的雇员,但军方将一套军装穿在受害者尸体身上并在他身边放了一枝来福枪,以使他像一个叛乱分子。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量: