来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
en este lugar es entrenado por la cia en explosivos y demolición.
他在该营地接受中央情报局关于炸药和爆破的训练。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
fue entrenado por la cia, en vista a la invasión de playa girón.
他接受中央情报局训练,准备参加猪湾攻击行动。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
este año, china ha entrenado a más de 3.600 profesionales de países africanos.
中方今年已为非洲国家培训了3 600多名各类人员。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
deben proporcionarse recursos financieros adecuados y personal militar y civil debidamente entrenado y equipado.
应提供充足的财政资源与训练有素和装备精良的军事和文职能力。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
el eficaz mantenimiento de la paz requiere personal bien entrenado, bien dotado de recursos y bien equipado.
有效的维持和平行动需要训练有素、资源充足、设备完善的维持和平人员。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
otro excombatiente del m23 de bukima dijo al grupo que allí se había entrenado a 14 mujeres, incluidas 6 niñas.
另一名来自bukima的前“3.23”运动战斗人员告诉专家组说,有14名妇女也在那里接受了训练,其中包括6名少女。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
al nivel operacional de una guerra, pueden ser soslayadas por un ejército decidido, bien entrenado y bien equipado.
在战争行动中,一支下定决心、训练有素和装备精良的军队会无视它们。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
a excepción de las fuerzas armadas de bangladesh, ningún particular podía ser entrenado como soldado dentro o fuera del país.
除孟加拉国武装部队外,任何私人不得在国内外进行当兵方面的军事训练。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
90. diversos grupos afiliados al frente islámico y otros grupos armados han reclutado, entrenado y utilizado a niños como combatientes activos.
90. 伊斯兰阵线下属的武装团体和其他武装集团征募、训练和在实战中使用儿童。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
existen dentro del ámbito de la policía federal y de las fuerzas de seguridad -gendarmería nacional, prefectura naval- dependencias con personal especialmente entrenado.
在阿根廷联邦警察和安全部队中有特殊部队行动,即阿根廷国家宪兵和阿根廷海岸警卫队 -- -- 这些部队有经过特殊训练的人员。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
3.1.5 creación de una unidad de policía constituida plenamente entrenada y equipada dentro de la policía nacional de liberia
3.1.5 在利比里亚警察署内建立一支训练有素、装备精良的建制警察部队
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。