您搜索了: han almacenado (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

han almacenado

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

las armas se han almacenado en locales seguros de las naciones unidas.

简体中文

这些武器都存放在安全的联合国房地。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

zambia es uno de los más de 110 estados que no han almacenado minas antipersonal.

简体中文

赞比亚是超过110个无杀伤人员地雷储存的国家之一。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

se han retirado del servicio 8 leopard 2, que se han almacenado a la espera de su eliminación

简体中文

8辆leopard 2型坦克已退役,目前存放在仓库,等待处置

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

por eso, las riquezas que han adquirido y las que han almacenado, las llevan al torrente de los sauces

简体中文

因 此 、 摩 押 人 所 得 的 財 物 、 和 所 積 蓄 的 、 都 要 運 過 柳 樹 河

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

otros 66 carros de combate están fuera de servicio y se han almacenado a la espera de su eliminación.

简体中文

另外有66辆坦克退役,现被保存起来,等待处置。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el arsenal de armas pesadas registra un total de 10.888 armas de ese tipo que se han almacenado hasta la fecha.

简体中文

迄今为止,重武器储存处已登记了10 888件已被储存的重武器。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

estos datos se han almacenado de manera que permitirán comparar fácilmente la intensidad y otras características específicas de las diferentes explosiones.

简体中文

这些数据已经存储,以便于对这些不同爆炸的强度及其他具体特征进行比较。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los fondos en que se han almacenado tales datos están muy dispersos y en numerosos casos no son de fácil acceso para todos los posibles usuarios.

简体中文

这些数据的存放处分布较广,在许多情形下,不容易为所有可能的用户查考。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en el lugar donde se han almacenado los desechos se deberá crear y actualizar un inventario completo de los desechos a medida que se incorporen desechos o se vayan eliminando.

简体中文

应编写储存在储存场地的废物完整清单,并在加入或移除其他废物或对废物进行处置后及时更新清单。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

es evidente que no se han almacenados todas las municiones.

简体中文

显然不是所有弹药都被储存。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

incluye el diseño de los procedimientos de recuento y verificación, y el nombramiento del personal encargado de ejecutar dichos procesos en los distintos depósitos en que se han almacenado las armas.

简体中文

这包括设计清点和核查的程序并任命在储存武器的各仓库实施核查和清点的人员。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

27. obsérvese que las categorías antes mencionadas se aplican a los pcb, que se fabricaron en cantidades mucho más grandes que los pbb o los pct y se han almacenado como desechos en espera de eliminación.

简体中文

27. 注意上述各类主要适用于多氯联苯,因其产量远大于多溴联苯或多氯三联苯,并被储存作为待处置的废物。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

28. cabe observar que las categorías antes mencionadas se aplican a los pcb, que se fabricaron en cantidades mucho más grandes que los pbb o los pct y se han almacenado como desechos en espera de eliminación.

简体中文

28. 应该指出,上述各类主要适用于多氯联苯,因其产量远大于多溴联苯或多氯三联苯,并被储存作为待处置的废物。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a) la fase de preparación: diseño de los procedimientos de recuento y verificación y nombramiento del personal encargado de ejecutar dichos procesos en los distintos depósitos en que se han almacenado las armas;

简体中文

(a) 筹备阶段:拟订清点和核查程序,以及任命工作人员在储存武器的各仓库执行核查和清点程序。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

aunque la iniciativa de recogida de las armas pesadas puesta en marcha por la fuerza no forma parte propiamente dicha de ese programa, ha tenido éxito, puesto que se han recogido 8.114 unidades de armamento pesado, que se han almacenado en lugar seguro.

简体中文

虽然严格讲安援部队收缴重武器倡议不是解除武装、复员和重返社会进程的一部分,但证明是成功的,收缴了8 114件重武器放在安全的院子里。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

como señaló el comité en su observación general nº 16, en relación con el artículo 17 del pacto, toda persona debe tener el derecho de verificar si hay datos personales suyos almacenados en archivos automáticos de datos y, en caso afirmativo, de obtener información inteligible sobre cuáles son esos datos y con qué fin se han almacenado.

简体中文

如委员会在关于《公约》第十七条的第16号一般性意见中所述,人人都有权以明白易解的方式确定是否个人资料存放在自动数据档案中,如果是,那么有哪些资料,为何目的。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:

西班牙语

83. el relator especial recalca la obligación de los estados de adoptar leyes eficaces de protección de la intimidad y los datos de conformidad con el artículo 17 del pacto internacional de derechos civiles y políticos y la observación general nº 16 del comité de derechos humanos, con inclusión de leyes que garanticen claramente el derecho de toda persona a verificar de forma inteligible si hay datos personales suyos almacenados en archivos automáticos de datos y, en caso afirmativo, a obtener información sobre cuáles son esos datos y con qué fin se han almacenado, así como qué autoridades públicas o qué particulares u organismos privados controlan o pueden controlar esos archivos.

简体中文

83. 特别报告员强调国家有义务根据《公民权利和政治权利国际公约》第十七条以及人权委员会第16号一般性评论实行有效的隐私权和数据保护法。 这包括所有个人都有权清楚查明其个人数据是否被存在自动化的数据档里,以及何种数据因何存那,以及哪个公共当局或私营个人或机构控制或可能控制着他们的档案。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,786,367,884 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認