来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
el comité recomienda además que se conceda amnistía a quienes hayan cometido delitos menores y hayan confesado.
委员会进一步建议那些犯罪较轻微、对罪行坦白的人能获得赦免。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:
panamá alienta a la cooperación con las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley mediante la reducción de la sentencia a la mitad y la suspensión condicional de su ejecución para los delincuentes que hayan confesado o revelado la identidad de otras personas que cometieron el delito o cómplices y que hayan proporcionado evidencia suficiente para que se les procese.
巴拿马鼓励与执法机关合作,对认罪或揭露其他实施者或共犯身份,并提供充足证据把他们送上法庭的罪犯减刑一半和有条件地中止其执行。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
así pues, los autores de violaciones o actos de tortura sexual se incluyen en la primera categoría e incurren en una sanción de pena de muerte o cadena perpetua, o bien en una pena de 25 a 30 años de cárcel, en función de que no hayan confesado o se haya rechazado su confesión, o bien que por el contrario se haya aceptado.
强奸罪或其他性折磨行为被列为一级罪行,如果罪犯拒不认罪或其供认被法庭视为无效,将被判处死刑或终身监禁,如果其供认被法庭接受,则将被判处最低25年最高30年有期徒刑。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。