您搜索了: hubiéramos embargado (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

hubiéramos embargado

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

hubiéramos debatido

简体中文

我们会讨论

最后更新: 2018-09-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

lógicamente, hubiéramos preferido el consenso.

简体中文

我们本来当然希望以协商一致方式通过这项决议草案。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

si lo hubiéramos revelado a uno no árabe

简体中文

假若我把它降示一个非阿拉伯人,

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

habría sido mejor si hubiéramos logrado más.

简体中文

倘若我们能够取得更大的成绩,那就更好了。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

con mucho agrado le hubiéramos proporcionado asistencia.

简体中文

我们必定会乐意帮忙。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

hubiéramos deseado que ese instrumento fuera jurídicamente vinculante.

简体中文

我们希望这项文书具有法律约束力。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

hubiéramos apreciado recibir mayor información sobre el resto.

简体中文

如果提供了关于其它紧急状况的更多信息,我们本会不胜感激。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

parece que hubiéramos olvidado que toda negociación exige una transacción.

简体中文

我们似乎已经忘记,谈判需要妥协。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

si hubiéramos querido, habríamos enviado a cada ciudad un monitor.

简体中文

假若我意欲,我必在每座城市中派遣一個警告者。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

es ésta una declaración que hubiéramos deseado fervientemente que no fuese necesaria.

简体中文

我们曾真诚地希望不必作此发言。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

hubiéramos preferido que se mantuviera el derecho de renuncia en el artículo 2.

简体中文

我们本来希望第二条能够保留 "选择退出 "做法。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

al reducir las tensiones, se liberan recursos que hubiéramos dedicado a armamentos.

简体中文

紧张局势缓和了,我们就能腾出可能被转用到军备上的资源。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

el consejo de administración ha embargado los pagos correspondientes hasta que se realicen más investigaciones.

简体中文

理事会在进一步调查之前冻结了相应的付款。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

77. el traslado del buque embargado a un fondeadero seguro reduciría la capacidad del puerto.

简体中文

77. 被扣押的船舶移动到安全泊位将降低港口的能力。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

ahora podemos suministrar agua potable a más personas de lo que hubiéramos podido hacerlo en el pasado.

简体中文

与过去相比,我们现在可以向更多的人提供清洁的饮用水。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

además, de diversas formas, eso es algo que hubiéramos esperado al observar el sistema financiero actual.

简体中文

此外,从不同方面来讲,这是我们在当今金融体系中不难预见的。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

el grupo de trabajo decidió suprimir las palabras "que hayan embargado los créditos cedidos ".

简体中文

工作组决定应将 "暂时扣下所转让的应收款 "字样删去。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

de todas formas, habríamos estado más que dispuestos a revisar nuestra postura si hubiéramos encontrado algún argumento razonable.

简体中文

若有合理意见提出,我们仍完全乐意修改立场。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

34. varios estados parte tenían problemas con la administración de los bienes embargados, incautados y decomisados.

简体中文

34. 一些缔约国在管理被冻结、扣押和没收的财产方面遇到问题。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,025,197,491 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認