您搜索了: hubiésemos concebido (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

hubiésemos concebido

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

h) será concebido en cooperación;

简体中文

在设计上群策群力;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el sistema está concebido para que:

简体中文

它的设计宗旨是要确保:

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

"programa lógico especialmente concebido "

简体中文

"原始物质 "

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

el procedimiento ha sido concebido en particular para:

简体中文

此项程序特别旨在:

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:

西班牙语

:: un programa de relaciones públicas bien concebido.

简体中文

周密设计的公共关系方案。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

se ha concebido una visión amplia para el futuro.

简体中文

已为未来勾画了广阔的愿景。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

eso es algo que no hubiésemos podido imaginar hace 60 años.

简体中文

这是我们60年前所无法想象的。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

83. el sistema de seguridad social no está bien concebido.

简体中文

83. 社会保障制度设计不够完善,覆盖范围窄,统筹层次较低。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, se han concebido diversos proyectos e iniciativas comunes.

简体中文

此外,还制定了一些合办项目和举措。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las delegaciones señalaron que el programa de túnez estaba bien concebido.

简体中文

35. 各代表团指出,突尼斯的国家方案设计得很好。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

esta capacidad también la posee un niño concebido y nacido vivo. "

简体中文

胎儿(如果活体出生)也具备这一能力。 "

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

concebido para operar con cuatro satélites, el sistema comprende actualmente:

简体中文

按照设计,该系统依靠四颗卫星运行,它目前包括:

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

fortalece esta evolución un proceso consultivo permanente, concebido sobre una base participativa.

简体中文

在可参与的基础上确定永久性咨询程序,以此来加强这种程序。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

hubiésemos preferido un mandato más ambicioso respecto de la cuestión prioritaria del desarme nuclear.

简体中文

我们本来倾向于就核裁军的优先问题进行更大胆的任务授权。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

- es nacional, concebido como un proyecto político educativo de alcance nacional;

简体中文

它在全国范围内推行,并设计为一项全国性的教育政策方案;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

hubiésemos preferido que esta cuestión se debatiese más profundamente antes de que se la presentase a la asamblea general.

简体中文

我们希望在提交大会前更彻底地讨论这一问题。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el sistema penitenciario, concebido para 4.000 reclusos, cuenta ahora con 10.860 detenidos.

简体中文

为4 000名囚犯设计的监狱系统,目前监禁着10 860人。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

dicha transparencia pública no habría sido posible si no hubiésemos erradicado la cultura de la impunidad que había echado raíces en nuestro país.

简体中文

要是不消除在我国根深蒂固的有罪不罚文化,就不可能有这种公共透明度。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

habría deseado que nos hubiésemos reunido hoy para celebrar las esperanzas y el entusiasmo sobre las perspectivas de reanudación de negociaciones sobre el desarme multilateral.

简体中文

我希望我们今天在这里共聚一堂是为了庆祝对重启多边裁军谈判的前景有了新的希望和热情。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el pueblo contendía contra moisés diciendo: --¡ojalá nos hubiésemos muerto cuando perecieron nuestros hermanos delante de jehovah

简体中文

百 姓 向 摩 西 爭 鬧 說 、 我 們 的 弟 兄 曾 死 在 耶 和 華 面 前 、 我 們 恨 不 得 與 他 們 同 死

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,147,577 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認