您搜索了: hubiésemos editado (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

hubiésemos editado

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

editado:

简体中文

编辑时间:

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

(editado)

简体中文

(已编辑)

最后更新: 2012-02-18
使用频率: 2
质量:

西班牙语

limpiar el texto editado

简体中文

清除编辑的文本

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

aún no se ha editado formalmente.

简体中文

该附件未经正式编辑。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el resumen no ha sido editado oficialmente.

简体中文

这份提案摘要未经正式编辑。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

editado como %1@label: textbox

简体中文

编辑为% 1@ label: textbox

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

abrir archivo abre un archivo para ser editado.

简体中文

打开文件 打开文件以编辑 。

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el documento no ha sido oficialmente editado en inglés.

简体中文

一览表未经正式编辑。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

* el presente informe no ha sido editado oficialmente.

简体中文

缔约国的初次报告

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el anexo no ha sido oficialmente editado por la secretaría.

简体中文

附件未经过秘书处正式编辑。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

* el presente documento se publica sin haber sido editado.

简体中文

* 本报告未经正式编辑而分发。 目录

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

conference on heavy crude and tar sands, 2 volúmenes, editado

简体中文

conference on heavy crude and tar sands, 2 volumes,edited by r. f.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el manual podría ser editado y distribuido por las naciones unidas;

简体中文

该手册可由联合国编辑和分发;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en los últimos años se han editado varios otros folletos y guías:

简体中文

近几年还编制了其他几本手册和指南:

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el libro fue editado por el dr. t. dabbagh, oops, jordania, 1970

简体中文

该书编辑为t. dabbagh博士,1970年,工程处,约旦。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el código fuente en esta ventana ha sido editado. ¿desea guardarlo?

简体中文

此窗口内的源代码已经被编辑。您是否想要保存?

最后更新: 2012-02-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

al igual que otras delegaciones, hubiésemos preferido que este proceso avanzara con mayor rapidez.

简体中文

像其他代表团一样,我们也愿意这一进程加速前进。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

hubiésemos preferido que esta cuestión se debatiese más profundamente antes de que se la presentase a la asamblea general.

简体中文

我们希望在提交大会前更彻底地讨论这一问题。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

estos asuntos no se examinaron en documento final de la cumbre mundial 2005 con el empeño que hubiésemos deseado.

简体中文

《2005年世界首脑会议结果文件》没有像我们所期望的那样,有力地处理这些问题。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

dicha transparencia pública no habría sido posible si no hubiésemos erradicado la cultura de la impunidad que había echado raíces en nuestro país.

简体中文

要是不消除在我国根深蒂固的有罪不罚文化,就不可能有这种公共透明度。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,242,793 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認