您搜索了: hubiera impelido (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

hubiera impelido

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

que se hubiera debatido.

简体中文

至少我们应该进行一次讨论。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

no se sabe que hubiera heridos.

简体中文

未接到有人受伤的报告。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

no afirmamos que hubiera un consenso.

简体中文

我们并不想说出现了共识。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

no se informó de que hubiera víctimas.

简体中文

没有接到伤亡情况的报告。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量:

西班牙语

sírvase facilitar estadísticas, si las hubiera.

简体中文

如有,请提供统计数据。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

brl negó que hubiera habido tales demoras.

简体中文

brl否认有任何延误。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

si las hubiera habido, las habría incluido.

简体中文

如果有引号,我将把它们包含进来。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

no se informó de que hubiera habido heridos.

简体中文

但没有接到伤亡报告。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量:

西班牙语

en caso que no los hubiera ¿están previstos?

简体中文

如果没有,有无计划制定?

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

entretanto, era inevitable que hubiera algunas contradicciones;

简体中文

与此同时,可能不可避免地出现一些不一致之处;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a) que hubiera tenido lugar un "ataque ";

简体中文

已经发生了一种 "攻击 ";

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

b) cuando la autorización transitoria hubiera expirado; o

简体中文

(b) 暂住证业已过期;或

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

celebró que brunei darussalam hubiera eliminado la extrema pobreza.

简体中文

它表示赞赏文莱达鲁萨兰国消除赤贫。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el ejército negó después categóricamente que hubiera habido malos tratos.

简体中文

随后,军方断然否认虐待的报告。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

se consideraba especialmente cualquier valor que hubiera tenido fluctuaciones importantes.

简体中文

对起伏大的任何股票都加以讨论。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

persona de contacto (si la hubiera): (sr./sra.)

简体中文

联系人 (如有): (先生 / 女士)

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 6
质量:

西班牙语

donde dice "hubiera alcanzado " debe decir "no hubiera alcanzado "

简体中文

将年龄在刑事责任年龄上下改为不满刑事责任年龄

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

hemos notado también que la espiral de violencia ha impelido a poblaciones enteras a desplazarse para escapar de la violencia.

简体中文

我们还注意到,暴力的循环迫使一些地区的居民全部迁离,逃避暴力。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

debido a este desequilibrio regional en cuanto a los niveles educativos, el gobierno se vio impelido a promulgar la constitución nacional provisional de la república del sudán y alcanzar el acuerdo general de paz con miras a la distribución equitativa de los recursos y la riqueza.

简体中文

这种受教育程度呈现区域性失衡的状况必然促使苏丹团结政府根据公平分享资源和财富的原则实施《苏丹共和国临时宪法》和《全面和平协议》。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

habida cuenta de que el consejo de seguridad no cooperó con el secretario general para obligar a la entidad sionista a respetar la resolución del consejo, el secretario general se vio impelido a disolver el equipo, por lo que fue difícil proporcionar al consejo información recabada en la escena del crimen.

简体中文

因为安全理事会没有与秘书长合作以迫使这个犹太复国主义实体遵守安理会的决议,秘书长不得不解散该小组。 这样,就难以向安理会提供从犯罪现场收集的资料。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,884,600 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認