您搜索了: hubiera oficializado (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

hubiera oficializado

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

que se hubiera debatido.

简体中文

至少我们应该进行一次讨论。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

¡ ojalá hubiera sido definitiva!

简体中文

但愿尘世的死亡已了结我的一生!

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

si nos hubiera atribuido algunos dichos,

简体中文

假若他假借我的名义,捏造谣言,

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

sírvase facilitar estadísticas, si las hubiera.

简体中文

如有,请提供统计数据。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ese intercambio no está oficializado ni se ha centralizado.

简体中文

这种交流既不是正式的也不是集中的交流。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

1. el examen de conformidad jurídica de las ofertas debe ser oficializado en la sede

简体中文

1. 总部须规范对投标遵守法规情况的审查

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la unops ha oficializado y aplicado su política de recuperación de los gastos y fijación de precios.

简体中文

10. 项目厅已经正式制订和执行其费用回收和定价政策。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:

西班牙语

el plan estratégico, la seguridad y las políticas de red vigentes en materia de ti no se han oficializado ni aprobado.

简体中文

现有信息和通信技术战略计划、安全和网络政策尚未正规化,也没有得到核准。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el tribunal penal internacional para rwanda todavía no ha oficializado ese tipo de acuerdos, aunque se están realizando negociaciones al respecto.

简体中文

卢旺达问题国际法庭尚未就此达成正式的协定,但是谈判正在进行之中。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

40. la inclusión de la oficina de Ética en el comité de operaciones ha oficializado el trabajo de la oficina en la formulación de la política institucional.

简体中文

40. 将人口基金道德操守办公室纳入行动委员会,使得道德操守办公室参与组织政策制订实现正式化。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el reglamento del consejo de seguridad, que ha seguido siendo provisional por más de 60 años, debe ser oficializado para mejorar su transparencia y rendición de cuentas.

简体中文

安全理事会议事规则60多年来一直是暂行性质,必须使之正式化,以便增进安理会的透明和问责。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

aunque estos arreglos han resultado efectivos para llenar el vacío dejado por la retirada de las fuerzas etíopes, todavía no se han oficializado conforme a lo previsto en el acuerdo de djibouti.

简体中文

这些安排虽然在填补埃塞俄比亚部队撤离造成的真空方面行之有效,但还尚未根据《吉布提协议》正式化。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el reglamento del consejo de seguridad, que sigue siendo provisional desde hace más de 60 años, debe ser oficializado a fin de aumentar su transparencia y rendición de cuentas;

简体中文

60多年来,安全理事会的《议事规则》始终都是临时性的,应当将其正式化,以增进透明度和问责制;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

477. tras las profundas tareas de reforma que se llevaron a cabo, los derechos de las personas con discapacidad se han acrecentado y oficializado en nuevas leyes sobre programas educativos para jóvenes que entrarán en vigor en 2012.

简体中文

477. 在进行了广泛改革之后,残疾人的权利得到加强,并被写入定于2012年生效的关于青年教育方案的新立法。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

aunque la ossi reconoce que la planificación estratégica y operacional ahora está mucho más estructurada que en el pasado, lamenta que el concepto de los equipos de tareas integrados para misiones no se haya evaluado, ajustado y oficializado para que empiecen a funcionar.

简体中文

监督厅认识到,与过去相比,战略和行动规划现在相当有组织。 但令人遗憾的是,特派团综合工作队的概念迄今未得到重新评价、调整和正规化,以便可以操作。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

23. en respuesta a las tendencias en el sistema de las naciones unidas en general, y al asesoramiento de la ossi, en particular, la secretaría ha afinado y oficializado su enfoque basado en resultados en el presupuesto actual.

简体中文

23. 顺应整个联合国的趋势,特别是根据监督厅的咨询意见,秘书处在本预算中突出了基于结果的办法,并正式推行。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

desde 1975 los arreglos relativos a esa cooperación nunca se han oficializado, ya que la administración local subordinada de turquía siempre ha tratado de imponer la condición del reconocimiento de dicha entidad, ya sea indirectamente, alcanzando un acuerdo, o mediante un reconocimiento explícito.

简体中文

这种合作的安排自1975年以来就从未予以正规化,因为土耳其所属地方行政当局一直试图对确认该实体加上条件,不论是间接地通过达成协议的方式还是通过明白的确认。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

:: resultados (si los hubiere)

简体中文

* 结果(如有)

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,781,214,132 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認