您搜索了: hubiere perjudicado (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

hubiere perjudicado

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

los refugiados fueron el grupo más perjudicado.

简体中文

难民受到的打击最大。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

también ha resultado perjudicado el comercio exterior palestino.

简体中文

同时,巴勒斯坦的外贸也受到影响。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en esos casos, el perjudicado podía presentar un recurso.

简体中文

他说,在这样的情况下,受冤屈者可提出补救要求。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la interrupción había perjudicado las actividades de población en el país.

简体中文

这一中断对该国的人口活动产生了不利影响。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

nadie podrá ser perjudicado a causa de su discapacidad. ".

简体中文

任何人均不得因其残疾而受到歧视。 "

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

dicho éxodo ha perjudicado nuestra labor de mejoramiento de la capacidad.

简体中文

这一外流对我们的能力建设努力造成了不利影响。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

evidentemente, siete años de inactividad han perjudicado el prestigio de la conferencia.

简体中文

显然,裁军会议七年来无所事事的现象已损害了它的信誉。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

de permitirse esas reservas, el sistema completo de tratados multilaterales resultaría perjudicado.

简体中文

如果允许这样的保留,将会破坏整个多边条约制度。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la recesión económica ha perjudicado a todos los países, entre ellos, samoa.

简体中文

包括萨摩亚在内,没有哪个国家不受经济衰退的影响。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

nadie podrá ser perjudicado, discriminado o favorecido por ninguno de estos motivos ".

简体中文

任何人不得因上述任何理由,遭受侵害、歧视或得到任何优越的待遇。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

los grupos destinatarios entrevistados habían reconocido casi unánimemente que el país hubiera salido perjudicado sin la minustah.

简体中文

接受访谈的几乎所有目标群体都承认,若无联海稳定团,该国情况将更差。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

nadie podrá verse perjudicado en materia laboral por motivos de origen, sexo, raza u opinión.

简体中文

对任何人不得因其出身、性别、种族或政治观点而损害其工作。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

esto ha perjudicado los planes de gestión y ha dado lugar a una supervisión menos eficaz de lo que hubiera sido deseable.

简体中文

这就破坏了管理计划和无法进行应有的有效监督。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el hecho de que la comisión especial se hubiere convertido en un instrumento de la administración de los estados unidos, utilizada a su antojo y al servicio de sus intereses, había perjudicado considerablemente a las naciones unidas y socavaría la eficacia de los futuros regímenes de desarme.

简体中文

特别委员会已成为美国行政当局为其利益可以任意使用的工具,这一事实对联合国造成了很大的损害,并将破坏今后的裁军制度。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la república de corea informó detalladamente sobre su legislación aplicable y señaló que quien se hubiera visto perjudicado por la comisión de ciertos delitos previamente definidos podía presentar una objeción, a fin de que los actos pertinentes quedaran sin efecto o se corrigieran.

简体中文

大韩民国详细介绍了其可适用立法,并指出因别人犯下某些列明的过错而蒙受损失的任何人均可提出异议,以便取消或纠正相关行为。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en 1988 se señaló en un informe de la comisión real que el sistema educativo había introducido deliberadamente políticas de asimilación que habían perjudicado a la cultura y la lengua maoríes, y se instaba a que hubiera una educación bilingüe que tuviera en cuenta la cultura maorí.

简体中文

1988年,皇家委员会的一份报告声称教育制度故意采用压制毛利文化和语言的同化政策,并要求对毛利人实施文化适切的双语教育。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

98. se expresaron reservas por el hecho de que el demandado tal vez no hubiera recibido el aviso del procedimiento, con lo cual no sabría que estaba corriendo un plazo, y por ello se opinó que habría que adoptar alguna medida para que el demandado no resultara perjudicado de ese modo.

简体中文

98. 提出的关切是,被申请人可能确实未收到关于程序的通知,因而可能不知道时限已经起算,需要采取某种措施处理这种对被申请人的潜在不利后果。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

- ¿qué salvaguardias se pueden establecer para evitar que las empresas nacionales resulten perjudicadas?

简体中文

怎样才能采取保障措施确保本国企业不受不利影响?

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,794,078,761 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認