来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
el pretendido acuerdo resultaba inaceptable.
这一所谓的协议必然夭折。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
c) haya pretendido ser una persona autorizada;
(c) 声称自己是获授权的人,
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
18. las mdma suelen dividirse en dos categorías según el efecto pretendido.
18. 非杀伤人员地雷通常按预定效应分为两类。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
el pretendido universalismo comunista vio nacer en su propio interior particularidades y diferencias.
在所谓的共产主义普遍性中,诞生了独特性和差异。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
no hemos pretendido exacerbar la ya incómoda relación que existe entre estos dos órganos.
我们不希望加剧这两个机关之间本已不和谐的关系。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
ese pretendido perjuicio indirecto se ha considerado como la base de la protección diplomática durante siglos.
几个世纪以来,这种所谓的间接损害成为外交保护的依据。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
algunos han pretendido que ese sería un gobierno fantasma en el exilio que no tendría legitimidad ni recursos.
一些人嘲笑说,它将是一个有名无实的流亡政府,缺乏合法性和资源。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
el estado parte señala asimismo que los autores no han pretendido que el presunto pago discriminatorio tenga efectos permanentes.
缔约国进一步指出,提交人未断言指称的歧视性付款具有继续后果。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
:: haber pretendido infructuosamente establecer o restablecer una relación de pareja o de intimidad con la victima;
* 行为者曾试图与受害人建立或重建配偶或亲密关系但未成功
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
el estado parte no ha pretendido que este "informe " consistiese sencillamente en la presentación de documentos.
"缔约国没有宣称此 "报告 "仅仅是以书面形式提交的报告。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
los valores bursátiles fraudulentos suelen ser extraños, tener particularidades raras o ir unidos a historias increíbles para explicar su pretendido valor.
欺诈性证券通常都很特别或者具有不同寻常的特点,这种证券都有难以置信的传说,以此来说明其据称价值。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
28. el sr. spector (estados unidos de américa) dice que su delegación ciertamente no ha pretendido sorprender a nadie.
28. 斯贝克特先生(美利坚合众国)说,美国代表团当然不是想对任何人搞突然袭击。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
si se limitaba el derecho de la parte que hubiera cometido el error a retirar los mensajes, no se fomentaría el objetivo pretendido de la disposición de alentar a las partes a prever un método para la corrección de errores en los sistemas automatizados de mensajes.
对发生错误的当事人撤回电文的权利予以限制,将无助于实现本条文鼓励当事人就自动电文系统中更正错误的方法作出规定的预期目的。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
- no se utilizan para la finalidad pretendida;
不用于预期目的;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。