您搜索了: hubiereis esbozado (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

hubiereis esbozado

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

hubiereis distraído

简体中文

最后更新: 2023-05-14
使用频率: 1
质量:

西班牙语

esta cuestión se ha esbozado en informes anteriores.

简体中文

前几份报告对此问题作了概述。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

hoy el secretario general nos ha esbozado su visión.

简体中文

秘书长今天为我们描述了他的愿景。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

he esbozado solamente algunos aspectos que esperan nuestra acción.

简体中文

我概述的只是等待我们采取行动的少数几个问题。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el caso de k., esbozado supra, es un paradigma de lo anterior.

简体中文

上文简述的k的案例代表了这类案件。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

esa obligación recuerda al criterio empleado para la norma de proporcionalidad ya esbozado.

简体中文

这一义务使人联想起上文已经谈到的关于相称性规则的检验标准。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

de no haber objeciones, consideraré que la comisión acepta el procedimiento esbozado.

简体中文

如果没有人反对,我是否可以认为委员会同意我刚才概述的程序?

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

algunas de las posibilidades ya se han esbozado en las tentativas previas destinadas a revitalizarla.

简体中文

在先前试图振兴大会的努力中,各方已概述某些可能的做法。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

51. el proceso de examen esbozado supra está en plena consonancia con estos criterios.

简体中文

上文概述的审查程序与这些准则完全一致。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a nivel nacional, vemos el interés del enfoque esbozado por los tres estados la semana pasada.

简体中文

我们本国认为三国上星期提出的办法是有吸引力的。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a ese respecto, la comisión ha esbozado a continuación varias cuestiones que considera que deben explorarse más.

简体中文

在这方面,委员会在下文概述了它认为需要进一步探讨的若干问题。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

continuaremos evaluando y considerando nuestras posibilidades y nos mantendremos dispuestos a aplicar medidas adicionales en el sentido recién esbozado.

简体中文

我们将继续评估和考虑我们可能采取的行动,并将在刚才提及的方向继续向前迈进。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la sra. hewanpola (australia) observa que la relatora especial ha esbozado un panorama muy inquietante.

简体中文

12. hewanpola女士(澳大利亚)说,特别报告员描述了一种令人深感忧虑的状况。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a continuación hemos esbozado tres cuestiones concretas, y en cierta medida coincidentes, que creemos merecen especial atención:

简体中文

我们在下面概述了在某种程度上相互重叠的三个具体问题,我们认为或许应特别予以注意。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

malasia apoya plenamente el concepto estratégico de "sentido de identificación " y "asociación " esbozado recientemente por el secretario general.

简体中文

马来西亚完全支持秘书长最近概述的 "所有权 "和 "合作伙伴关系 "的战略概念。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

1. acepta las disposiciones esbozadas en el informe de la secretaría mencionado en el preámbulo de la presente decisión;

简体中文

1. 接受本决定序言中所提到的秘书处报告概述的安排;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,781,599,763 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認