您搜索了: hubiereis razonado (西班牙语 - 简体中文)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

hubiereis distraído

简体中文

最后更新: 2023-05-14
使用频率: 1
质量:

西班牙语

h) materialidad y razonado

简体中文

实质性和判断

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

defensa personal y uso razonado de la fuerza

简体中文

自卫和合理使用武力

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

también fue objeto de dictamen razonado de la corte internacional de justicia.

简体中文

这也是国际法院提出的咨询意见所涉及的问题。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

esperamos que pueda celebrarse un debate razonado y constructivo que conduzca a un resultado positivo.

简体中文

我们希望能通过富有理智的、建设性的辩论,取得积极的成果。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

:: se dejan guiar por el principio del placer o por el coito espontáneo no razonado.

简体中文

* 屈服于感到快乐的欲望或从事自发性交;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

es un panorama objetivo y bien razonado que destaca tanto los éxitos como las deficiencias y que contiene recomendaciones pertinentes.

简体中文

报告的概述是客观和论据充分的,同时强调了成绩和差距,并含有一些适当的建议。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

estos principios debieran coadyuvar a elucidar los fundamentos jurídicos de un ejercicio atinado y razonado de la jurisdicción universal.

简体中文

《原则》应有助于阐明负责和合理行使普遍管辖权的法律依据。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

debo discrepar respetuosamente pero de manera enfática con dicha postura, por los motivos esgrimidos hasta aquí en el presente voto razonado.

简体中文

我对此表示所有应有的尊重,但鉴于我提出的理由充分的个人意见所载的上述理由,我必须强烈反对这一立场。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

su planteamiento estará basado en un análisis razonado de los aspectos prácticos, no doctrinarios, y en un marco más lógico que filosófico.

简体中文

它们的做法应当基于对实际而不是原则因素的稳妥分析,以及基于一种逻辑框架而不是哲理框架。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

conclusiones - una conclusión es un juicio razonado sobre la base de una síntesis de comprobaciones empíricas o declaraciones fácticas que correspondan a una circunstancia concreta.

简体中文

二. 结论 - 结论是有道理的判断,根据的是符合具体情况的综合的经验定论或事实说明。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

posteriormente, el subcomité decidió aplicar un procedimiento razonado para elegir los estados que visitaría, en relación con los principios enunciados en el artículo 2 del protocolo facultativo.

简体中文

随后,小组委员会根据《任择议定书》第2条说明的原则,按照合理程序决定了查访的国家。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量:

西班牙语

incluso en causas destacadas como las de la sra. mu sochua, parlamentaria y líder del principal partido de la oposición, ninguna de las instancias judiciales dictó un fallo convincentemente razonado.

简体中文

甚至对一些曝光关注度甚高的案件,诸如关于mu sochua女士,议会议员兼主要反对党领导人的案件,各级法院下达的判决书一律不提如何按法律推定判罪的原由。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

4.7 el estado parte considera que el autor no ha presentado argumentos razonados sobre la presunta arbitrariedad y parcialidad del proceso.

简体中文

4.7 缔约国认为,提交人未提交有关所称任意性和诉讼程序不公正的任何有理可陈的论点。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,902,809,472 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認