来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
servicio arrancado
服务已经启动
最后更新: 2016-11-07
使用频率: 1
质量:
la comunidad internacional ha arrancado bien.
国际社会已创造了一个良好的开端。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
no ha arrancado el programa ppp en el sistema.
您没有在对方系统中启动 ppp 软件 。
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
se han arrasado tierras agrícolas y se han arrancado olivos.
农业用地被夷为平地,橄榄树被连根拔起。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
se han arrancado miles de árboles y se han destruido cosechas.
成千上万的树木被连根拔起,农作物被毁。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
a algunos de ellos les habían golpeado los genitales y les habían arrancado pelo.
据说有的人生殖器挨了踢,头发被揪。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
el corazón de indiko grdzelidze, de 70 años de edad, fue arrancado en público.
70岁的老人 indiko grdzelidze被当众挖心。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
se han arrancado olivos y árboles de cítricos y muchas tierras agrícolas han quedado baldías.
橄榄树和柠檬树被挖掉,农田沦为荒地。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
el ejército israelí ha arrancado árboles, arrasado terrenos y destruido fuentes de abastecimiento de agua.
以色列军队拔掉树木、推平土地并摧毁水源。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
además, para la construcción del muro se han arrancado y destruido 8,4 km2 de olivares y huertos.
此外,隔离墙已经导致8.4平方公里的小树林和果园被毁掉。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
además, le habían arrancado el pecho derecho y le habían cortado los genitales, incluido el vello púbico.
他们还切下了她的右乳,并割掉了她的生殖器官,包括阴毛。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
en 2010 se produjo otro incidente cuando los agricultores comunicaron que se habían arrancado entre 70 y 80 árboles por dunam en una zona de 25 dunams50.
另一件发生在2010年,据农民报告,在25德南的土地上,每德南有70-80颗树木被砍伐。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
el autor menciona que ha sido arrancado de su domicilio, familia y empleo y se le ha negado la posibilidad de volver a australia una vez expulsado.
提交人提及他被从其住宅、家庭和就业连根拔起并一旦被驱逐就被剥夺了返回澳大利亚的可能性。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
israel mantiene el control casi exclusivo de los recursos del subsuelo, pozos y otras infraestructuras de agua en la ribera occidental y ha arrancado miles de olivos.
以色列实际上保持了对西岸地下水、水井及其他水利基础设施的独家控制权,并连根拔除了数以千计的橄榄树。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
los cadáveres encontrados por la monuc estaban mutilados, los habían cortado en pedazos con cuchillos y machetes, y les habían arrancado los órganos internos y los genitales.
联刚特派团找到的尸体肢体残缺,被人用刀和大砍刀砍成数块,内脏器官和生殖器官被割掉。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
además, el ejército israelí y los colonos judíos han arrancado más de medio millón de árboles frutales, sobre todo olivos, en terrenos pertenecientes a particulares33.
32 此外,以色列军队和犹太定居者根除了私人拥有的土地上的超过50万棵的果树,主要是橄榄树。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
los bienes palestinos han sufrido enormes daños: han sido demolidas por el ejército 4.170 casas, y se han arrancado árboles y destruido cosechas en tierras agrícolas.
巴勒斯坦的财产遭受严重毁坏:军方拆毁了4170座住房,农田的树木和庄稼全被铲光。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
los bulldozers militares israelíes han arrancado un total de 781.554 árboles frutales, causado desperfectos en 40.982 casas y destruido completamente o causado daños graves en 3.329 casas.
总共有781,554棵果树被以色列军用推土机拔除;40,982户住家被摧毁,3,329座住房被毁或彻底拆毁。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
65. otro testigo añadió que en la ribera occidental, según parece, se habían cortado o arrancado más de 1,2 millones de árboles en la zona del muro, algunos de ellos centenarios.
65. 另一名证人补充说,在西岸据报隔离墙一带有120万棵树被砍倒或连根拔起。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
12. según la fuente, la jueza de garantía habría realizado una deficiente revisión judicial de las pruebas recabadas en contra de arzate meléndez, que consistían simplemente en una confesión falsa arrancada bajo tortura.
12. 据来文方称,主管程序保障的法官未对指控arzate meléndez的证据---- 纯粹靠酷刑之下逼取的一份假供述---- 进行充分的司法核审。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量: