您搜索了: hubieres inducido (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

hubieres inducido

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

- el aborto inducido

简体中文

- 人工流产;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

aborto inducido legalmente

简体中文

非法人工流产

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a. el cáncer inducido por las radiaciones

简体中文

辐射诱发癌症

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

sobre aborto inducido por malformación del feto

简体中文

关于因胚胎发育畸形而导致的堕胎流产问题

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el aborto puede ser espontáneo o inducido.

简体中文

57. 流产分为自发流产和人工流产即堕胎。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las cooperativas también generan empleo indirecto e inducido.

简体中文

11. 合作社还创造间接和连带就业机会。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

87. el cáncer puede ser inducido por exposición prenatal.

简体中文

87. 产前受照可能诱发癌症。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

:: el aumento de la precipitación inducido por el cambio climático

简体中文

* 气候变化导致降雨量增加

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

9. el uso insostenible de los recursos naturales inducido por la deuda

简体中文

8. 债务引起的对自然资源的非可持续性使用

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

b) haya inducido al tercero lesionado a confiar en su responsabilidad.

简体中文

(b) 该国曾经致使受损害的第三方信赖它的责任。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

b) ha inducido a la parte lesionada a confiar en su responsabilidad.

简体中文

该国曾经致使受害方信赖它的责任。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

11.9 factores que han inducido cambios en la situación de la mujer en materia

简体中文

11.9 导致妇女就业状况改变的因素

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el aborto inducido es, quizás, el tema más controvertido de la salud reproductiva.

简体中文

就生殖健康而言,人工流产也许是个充满争议的问题。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en varios países las mujeres tienen derecho al aborto inducido, en algunos casos gratuitamente.

简体中文

一些国家的妇女享有人工流产权利,有的还可得到免费人工流产。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la no presentación de los informes hubiera inducido al comité a considerar la posibilidad de aplicar las disposiciones de la convención ante la falta de informes.

简体中文

缔约国未能提交报告,将迫使委员会只能在没有报告的情况下对该国执行《公约》的情况进行审议。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el estoppel podía ser la consecuencia de un acto unilateral cuando ese acto hubiera inducido al destinatario a basarse en la posición expresada por el estado autor del acto.

简体中文

当一个单方面行为已经促使对象以行为国所表达的立场为根据时就可能导致禁止反悔的产生。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

2) cuando el autor hubiere inducido o decidido a una potencia extranjera a hacer la guerra contra la nación. "

简体中文

2. 策划者企图勾结或敦促外国对本国发动战争。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

por ese motivo el servicio de inmigración y naturalización carecía de la información que lo hubiera inducido a aconsejar a la autora que denunciara a la policía que era víctima de la trata de personas.

简体中文

因此,移民局没有任何资料可促使该局建议来文人向警方报告她是贩运人口行为的受害者。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

8) si el hecho de la organización internacional fuera ilícito y si el hecho hubiera sido inducido por el estado miembro, se podría producir cierta coincidencia entre los supuestos a que se refiere el proyecto de artículo 28 y los previstos en los tres artículos anteriores.

简体中文

(8) 如果国际组织的行为非法,并且该行为是由成员国促使的,则第28条草案所涵盖的情况与前三条所审议的情况之间可能有重复。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

alguno podría haber escrito un gran poema de tal inspiración, de tal fuerza y peso que hubiera inducido a las naciones del mundo a abandonar --abandonaran verdaderamente-- la violencia organizada y la guerra.

简体中文

可能会有人写出激励人心、给人力量和颇具影响力的光辉诗篇,激励世界各民族放弃,真正的放弃有组织暴力和战争。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,799,850,514 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認