您搜索了: hubimos entredicho (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

hubimos entredicho

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

hubimos embeleñado

简体中文

我们将有embelelado

最后更新: 2020-06-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

esa decisión se ha puesto nuevamente en entredicho.

简体中文

但现在这一决定再次出现了疑问。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

esto pone en entredicho la efectividad y calidad de la defensa.

简体中文

这就使人对辩护的效力和质量产生怀疑。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

iv) si la firma es válida y no está en entredicho.

简体中文

㈣ 签字是否有效以及是否已失密。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

es la supervivencia de estos propios países la que está en entredicho.

简体中文

这些国家能否存续令人感到怀疑。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

además, ponía en entredicho la integridad y la valoración del inventario.

简体中文

此外,这给库存的完整性和估价造成风险。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

esas declaraciones ponían en entredicho injustamente la integridad de la fuerza de policía.

简体中文

这样的说法不公正地指责了警察的廉正。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

así pues, la cuestión del sáhara occidental pone en entredicho su credibilidad y responsabilidad.

简体中文

因此,西撒哈拉问题使国际社会的可信度和责任心受到了影响。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

10. la existencia y permanencia de la onudi no se deben poner ya en entredicho.

简体中文

10. 工发组织的继续和长期存在不应再受到质疑。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

14. la jerarquía con respecto a la firma puede quedar en entredicho de varias formas.

简体中文

14. 签名层级系统失密的方式可能多种多样。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

52. el éxito del proceso del epu quedaría en entredicho si fuera un proceso puramente político.

简体中文

52. 普遍定期审议工作如果完全是一项政治性工作,其成功就意义不大。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

además, los demandantes y los parlamentarios cuya elección está en entredicho pueden solicitar hacer uso de la palabra.

简体中文

此外,申诉人和当选遭到质疑的议员,可要求由宪法委员会举行听审。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

1. públicamente ponga en entredicho el carácter vinculante de las leyes o incite directamente a otros a desobedecerlas;

简体中文

"1. 公开质疑法律的约束性或直接煽动他人不遵守法律;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

en última instancia, estos elementos no ponen en entredicho ni la estructura básica ni el planteamiento de la segunda parte.

简体中文

总的说来,这几点并不影响第二部分的基本结构或处理方式。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

49. además, las crisis, los conflictos y los desplazamientos muchas veces ponen en entredicho el concepto existente de género.

简体中文

49. 此外,危机、冲突和流离失所的经历往往对已经形成的性别观构成威胁。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

el presidente de la asamblea provincial de las islas lealtad (flnks) puso en entredicho la constitucionalidad de tal medida legislativa.

简体中文

洛亚尔提群岛省议会主席(卡纳克民阵)对这项措施是否符合宪法提出质疑。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

9. article 19 consideró que la legitimidad del consejo nacional de regulación de los medios audiovisuales (cnra) estaba en entredicho.

简体中文

9. 第19条认为,国家音像监管委员的合法性受到了质疑。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

- el respeto de diversos entredichos sociales y alimentarios,

简体中文

遵守某种社会和食物禁忌;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,791,467,848 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認