来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
la decisión de expulsión es adoptada por la administración, por el subdelegado del gobierno, es decir, por la representación del gobierno nacional en la provincia.
驱逐决定由行政部门,政府下派机构即国家政府派驻各省的代表机构作出。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
- los artículos 76 (párrafo 2), 99 y 100 se refieren al incumplimiento, por los intermediarios reconocidos y los subdelegados de cambio, de su obligación de verificar la identidad de toda persona que realice una operación en moneda extranjera, cuyo valor sea igual o superior a la suma declarada límite mediante decreto del ministro de hacienda, o de su obligación de informar al banco central al respecto (se castigará con prisión de un mes a cinco años, y con multa de 3.000 a 300.000 dinares tunecinos, existiendo la posibilidad de que la cuantía de la multa se eleve hasta un total equivalente a cinco veces el valor de la suma objeto del delito).
- 第76 ⑵ 条、第99和第100条:获准进行汇兑交易的经纪商和下属机构未按规定核实所有进行数额达到或超过财政部决定所规定金额的外汇交易的人的身份,或向中央银行报告(监禁1个月至5年和罚款3 000至300 000第纳尔,且罚金数额最多可提高至罪行所涉资金价值的五倍)。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。