您搜索了: imponía (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

imponía

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

la ley imponía excesivas restricciones para la apelación.

简体中文

法律对上诉设了种种过度限制。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ello no imponía una carga, sino que ofrecía una oportunidad.

简体中文

机制不是施加了负担,而是提供了一个机会。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, la naturaleza perecedera de sus productos imponía restricciones.

简体中文

此外,其产品容易腐烂也给她们带来制约。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

como resultado de ello imponía varias restricciones al trabajo femenino.

简体中文

因此,它对女性劳动规定了一系列的限制条件。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

aceptó casi todas las condiciones desfavorables que le imponía su marido.

简体中文

她接受了丈夫强加的几乎所有不利条件。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el país estaba al borde del abismo y se imponía la reconciliación nacional.

简体中文

国家状况已经濒临崩溃,民族和解迫在眉睫。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

sostuvo que el artículo 1 imponía una obligación de resultado, puesto que:

简体中文

他认为第一条体现了结果义务,其理由是该条:

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, una ley aprobada en 1998 imponía penas a las personas que las practicaban.

简体中文

1998年通过了一部对这种行为的行为人予以处罚的法律。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

asimismo, la paa imponía unas responsabilidades indebidamente onerosas a los organizadores de reuniones públicas.

简体中文

"和平集会法案 "也给公众集会的组织者规定了不必要的繁重责任。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

además, el acto debía ser expresado libremente, lo cual imponía determinadas condiciones de validez.

简体中文

而且,单方面行为必须是自由表达出来的,而这一点使行为的有效性受到各项条件的限制。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

14. algunas delegaciones subrayaron que el texto propuesto imponía a los estados obligaciones demasiado onerosas.

简体中文

14. 一些代表团强调,建议的行文对国家规定了过高的义务。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

48. mbhr señaló que la legislación laboral imponía muchas condiciones para la huelga y que era difícil satisfacerlas.

简体中文

48. 莫斯科人权局指出,劳动法对罢工提出了许多难以达到的条件。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

77. la pena de muerte se imponía con estrictas salvaguardias de procedimiento cuando la cadena perpetua no se consideraba adecuada.

简体中文

77. 在终生监禁看来不足以平民愤时,在严格的程序保障下可判处死刑。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

87. un representante indígena de hawai señaló que el concepto de la integridad territorial imponía al estado un requisito de legitimidad.

简体中文

87. 来自夏威夷的一位土著代表说,领土完整的概念赋予国家一个合法条件。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

36. una delegación propuso que se suprimiera el artículo en su totalidad, ya que imponía cargas innecesarias a las entidades adjudicadoras.

简体中文

36. 有与会者建议将本条全部删除,认为本条给采购实体增加了不必要的负担。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

al despachar estas puertas a kirby building systems a bordo del norasia pearl, amber doors cumplió las obligaciones que le imponía el contrato.

简体中文

amber doors通过norasia pearl号船舶将这些门发运到kirby building systems, 因而履行了合同规定的义务。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

18. por último, el sr. de zayas dijo que la carta de las naciones unidas imponía ciertas obligaciones erga omnes a los estados.

简体中文

18. de zayas先生最后指出,《联合国宪章》对各国规定了一些普遍适用的义务。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

41. civicus recomendó, entre otras cosas, que se derogara la orden militar 101, que imponía limitaciones importantes a la libertad de reunión.

简体中文

41. 公民参与世界联盟特别建议撤销对集会自由施加严格限制的第101号军令。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

- durante el primer año de reclusión, se imponía a los inculpados, además de otras restricciones, un régimen de aislamiento celular continuo.

简体中文

在监禁的第一年里,除其他限制外,对被告实施了持续隔离监禁。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la ley (código penal, art. 172, y la ley de migración, art. 245) imponía sanciones penales por los delitos relacionados con la trata de seres humanos.

简体中文

法律(《刑法》第172条和《移民法》第245条)对有关贩运人口的罪行规定了刑事制裁措施。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,793,937,210 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認