来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
2.3 con ocasión de su nombramiento, cada miembro de la junta consultiva jurará o declarará solemnemente lo siguiente ante el representante especial adjunto del secretario general:
2.3 咨询组成员在获得任命时应对秘书长特别代表作出以下庄严宣誓:
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
por mí mismo lo he jurado; de mi boca salió palabra en justicia, y no será revocada: que delante de mí se doblará toda rodilla, y jurará toda lengua
我 指 著 自 己 起 誓 、 我 口 所 出 的 話 是 憑 公 義 、 並 不 反 回 、 萬 膝 必 向 我 跪 拜 、 萬 口 必 憑 我 起 誓
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
"cualquiera que sea bendecido en la tierra será bendecido por el dios de la verdad, y el que jure en la tierra jurará por el dios de la verdad. pues las angustias del pasado habrán sido olvidadas y estarán ya encubiertas a mis ojos
這 樣 、 在 地 上 為 自 己 求 福 的 、 必 憑 真 實 的 神 求 福 . 在 地 上 起 誓 的 、 必 指 真 實 的 神 起 誓 . 因 為 從 前 的 患 難 已 經 忘 記 、 也 從 我 眼 前 隱 藏 了
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
más adelante la mayoría de los interesados de haití, excepción hecha de fanmi lavalas, acordaron que las elecciones municipales, parlamentarias y presidenciales se celebrarán antes de finales de 2005, y que el presidente electo jurará el cargo el 7 de febrero de 2006.
随后,除 "拉瓦拉斯之家 "外的大部分海地利益相关者商定在2005年之前举行地方、议会和总统选举,当选总统在2006年2月7日宣誓就职。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
- porque incitó a la comisión de actos de genocidio por conducto del periódico zmaj od bosne y, en particular mediante una frase de un artículo publicado en él: `todos los musulmanes deben elegir a un serbio y jurar que lo matarán';
- 因为它在《zmaj od bosne》报上煽动灭绝种族行为,尤其是其中有一篇文章写了这样的一句:`每个穆斯林都要点名一个塞族人,并立誓杀死他';
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量: