您搜索了: minimizaran (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

minimizaran

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

la oficina del fiscal dio prioridad a la adopción de estrategias que minimizaran las posibles demoras derivadas del hallazgo de esos diarios.

简体中文

9. 检察官办公室优先制定战略,以尽量减少与材料相关的任何拖延。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la comisión consultiva opina que, en la medida de lo posible, la capacitación debería impartirse de manera tal que se minimizaran los gastos en concepto de viajes.

简体中文

行预咨委会认为,应尽可能在最大限度地减少差旅费的情况下开展培训。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

cuando las tensiones habían venido aumentando entre etiopía y eritrea, el mero hecho de que el consejo deliberara sobre la situación había hecho que las partes minimizaran las tensiones.

简体中文

埃塞俄比亚同厄立特里亚之间紧张局势加剧时,经安理会讨论,当事方就缓解了局势。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el propósito del programa fue crear la clase de mecanismos que minimizaran la disparidad social entre los romaníes y el resto de la sociedad, por lo cual es esencial que se permita a los romaníes preservar su identidad cultural.

简体中文

该方案的宗旨是出台能够最大限度地减少罗姆人与其余社会群体之间不平等的那种机制,但是允许罗姆人保持他们的文化特性十分重要。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en el concepto se preveía también la selección de órbitas que minimizaran el peligro de colisión tanto con las naves espaciales de la propia empresa como con otros objetos, a la vez que se minimizaran los desechos vinculados con la inserción y el despliegue.

简体中文

该概念还要求选择既可将同该公司自己的航天器和同其他物体碰撞的危险减至最低限度,又可最大限度地减少与插入和展开相关的碎片。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la comisión consultiva opina que, en la medida de lo posible, la capacitación debería impartirse de manera tal que se minimizaran los gastos en concepto de viajes (párr. 61).

简体中文

行预咨委会认为,应尽可能在最大限度地减少差旅费的情况下开展培训(第61段)

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

crear conciencia y capacidad de los gobiernos nacionales y locales para elaborar políticas eficaces en materia de turismo (incluidas las infraestructuras y los planes generales) que minimizarán los impactos negativos y maximizar los impactos positivos en las comunidades locales y los países en general sobre la base del principio de creación de un entorno propicio para que la industria turística realice sus actividades de manera sostenible (seis países), (gc.22/6), (ejecución externa: ec, cmvc, gobiernos nacionales, organización mundial del turismo, ciial, iniciativa de empresas de viajes), (ejecución interna: división de convenios ambientales, oficinas regionales)

简体中文

树立发展国家和地方政府制定有效的旅游政策(包括基础设施和总体规划)的认识和能力,这些政策在最大限度地扩大时为当地社区和整个国家的积极影响的同时也将最大限度地减少其消极影响,其基础原则是为旅游业的可持续运作提供一个有利环境(六个国家),(gc.22/6),(外部:欧盟委员会、养护监测中心、国家政府、世界旅游组织、环境倡议理事会、旅行社倡议),(内部:环境公约司、各区域办事处)

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,749,998,072 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認