来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
pero él se apartaba a los lugares desiertos y oraba
耶 穌 卻 退 到 曠 野 去 禱 告
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
en pago de mi amor me han acusado, aunque yo oraba
他 們 與 我 為 敵 以 報 我 愛 . 但 我 專 心 祈 禱
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
por este niño oraba, y jehovah me ha concedido lo que le pedí
我 祈 求 為 要 得 這 孩 子 、 耶 和 華 已 將 我 所 求 的 賜 給 我 了
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
sucedió que mientras ella oraba largamente delante de jehovah, elí observaba la boca de ella
哈 拿 在 耶 和 華 面 前 不 住 的 祈 禱 、 以 利 定 睛 看 他 的 嘴
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
entonces, cuando volví a jerusalén, mientras oraba en el templo, sucedió que caí en éxtasi
後 來 我 回 到 耶 路 撒 冷 、 在 殿 裡 禱 告 的 時 候 、 魂 遊 象 外
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
habiéndose levantado muy de madrugada, todavía de noche, jesús salió y se fue a un lugar desierto y allí oraba
次 日 早 晨 、 天 未 亮 的 時 候 、 耶 穌 起 來 、 到 曠 野 地 方 去 、 在 那 裡 禱 告
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
jehovah restauró a job, cuando él oraba por sus amigos, y aumentó jehovah al doble todo lo que había pertenecido a job
約 伯 為 他 的 朋 友 祈 禱 、 耶 和 華 就 使 約 伯 從 苦 境 轉 回 、 〔 苦 境 原 文 作 擄 掠 〕 並 且 耶 和 華 賜 給 他 的 、 比 他 從 前 所 有 的 加 倍
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
era piadoso y temeroso de dios, junto con toda su casa. hacía muchas obras de misericordia para el pueblo y oraba a dios constantemente
他 是 個 虔 誠 人 、 他 和 全 家 都 敬 畏 神 、 多 多 賙 濟 百 姓 、 常 常 禱 告 神
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
aconteció que, en el tiempo en que todo el pueblo era bautizado, también jesús fue bautizado. y mientras oraba, el cielo fue abierto
眾 百 姓 都 受 了 洗 、 耶 穌 也 受 了 洗 、 正 禱 告 的 時 候 、 天 就 開 了
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
en las zonas fronterizas de mpondwe, ishasha, vurra y oraba, entre otras, que limitan con la república democrática del congo, no existe tendido eléctrico ni infraestructura de edificios para albergar los equipos.
与刚果民主共和国接壤的mpondwe、ishasha、vurra和oraba等地区没电,缺乏基础设施,如没有房舍可安放设备。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
los ángeles le llamron cuando, de pie, oraba en el templo: «alá te anuncia la buena nueva de juan, en confirmación de una palabra que procede de alá, y que será jefe, abstinente, profeta, de l os justos».
正当宰凯里雅站在内殿祈祷的时候,天神喊叫他说:真主以叶哈雅向你报喜,他要证实从真主发出的一句话,要长成尊贵的、克己的人,要变成一个善良的先知。
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: