您搜索了: proporcionase (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

proporcionase

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

instó a la comunidad internacional a que proporcionase asistencia técnica.

简体中文

它呼吁国际社会提供技术援助。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:

西班牙语

solicitó al grupo que proporcionase información a la 25ª reunión de las partes.

简体中文

他请求技经评估小组向缔约方第二十五次会议提供这方面信息。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

de ahí que el país del orador proporcionase también apoyo a los asociados regionales.

简体中文

正是出于这一目的,美国也向区域伙伴提供支持。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la solicitud de que se proporcionase una copia del informe de las fdi quedó sin respuesta.

简体中文

对请求获得以色列国防军调查报告副本的信迄今没有作复。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

2. el grupo de trabajo lamenta que el gobierno no le proporcionase la información requerida.

简体中文

2. 工作组对于该国政府没有提供所需的信息表示遗憾。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a) que proporcionase a sudán del sur la formación y el apoyo técnico necesarios;

简体中文

(a) 向南苏丹提供必要的技术支助和培训;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el debate en curso se facilitaría si el secretario general proporcionase información sobre una serie de cuestiones.

简体中文

如果秘书长能够就一系列问题提供进一步的资料,将有助于推动正在进行的辩论。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

todos los grupos habían pedido a la unctad que proporcionase su apoyo en todo el proceso de la negociación.

简体中文

所有集团都要求贸发会议在整个谈判过程中提供支助。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量:

西班牙语

2. el grupo de trabajo lamenta que el gobierno no le proporcionase la información solicitada sobre las alegaciones transmitidas.

简体中文

2. 工作组对该国政府未向其提供要求的辩护信息表示遗憾。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a este respecto, el comité contra el terrorismo agradecería que se le proporcionase información suplementaria, a saber:

简体中文

'在这方面,反恐委员会感谢就以下问题提供更多的资料:

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

67. el cescr recomendó al gobierno que proporcionase a todos los niños de la calle acceso a los servicios de salud y a la educación.

简体中文

67. 经济、社会和文化权利委员会建议伊朗政府让所有街头儿童都能获得医疗卫生服务和教育。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

4. invitó al secretario general a que proporcionase a todos los órganos intergubernamentales la información necesaria sobre los procedimientos relativos a cuestiones administrativas y presupuestarias.

简体中文

4. 请秘书长向所有政府间机关提供有关行政和预算事项的程序的必要资料。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

2. el grupo de trabajo lamenta que el gobierno no le proporcionase, a pesar de las reiteradas invitaciones al efecto, la información solicitada.

简体中文

2. 工作组感到遗憾的是,尽管一再提出请求,但该国政府仍未提供所需的资料。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

indudablemente es legítima la supresión de algunos puestos del departamento, pero no están claros los criterios aplicados; convendría que la secretaría proporcionase una aclaración.

简体中文

削减该部的一些员额无疑是合理的,但是不清楚的是所采用的是哪些标准;希望秘书处做出一些澄清。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

e) debía pedirse al secretario general que proporcionase información a la asamblea general sobre la presentación de esos planes, por conducto de la comisión de cuotas;

简体中文

(e) 应请秘书长通过会费委员会向大会提供关于此类计划提交情况的资料;

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 4
质量:

西班牙语

sugirió también que se explorase la posibilidad de que la cooperativa federal de ahorros y préstamos de las naciones unidas (unfcu) proporcionase servicios financieros a las misiones permanentes.

简体中文

他还建议,应探讨联合国联邦信用合作社(联合国信用社)向常驻代表团提供金融服务的可能性。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

10. el comité, si bien observó que la comisión nacional saudita de la infancia estaba realizando actividades de coordinación, recomendó que la arabia saudita proporcionase a todos los mecanismos de coordinación recursos suficientes.

简体中文

10. 儿童权利委员会注意到沙特全国儿童事务委员会的协调活动,但建议沙特阿拉伯向一切协调机制提供充足的资源。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

posteriormente, la asamblea pidió al secretario general que velara por que la junta consultiva proporcionase el nivel necesario de supervisión técnica (resolución 62/87, párr. 26).

简体中文

大会后来要求秘书长确保该咨询委员会提供必要的技术监督(第62/87号决议,第26段)。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,781,521,547 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認