您搜索了: reconociese (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

reconociese

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

en la js3 se recomendó a dinamarca que reconociese el derecho a la educación de los niños indocumentados.

简体中文

113 联合材料3建议丹麦承认无证件儿童的受教育权。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el comprador había interpuesto una contrarréplica para que se reconociese la invalidez de determinadas disposiciones del contrato.

简体中文

买方提出反请求,承认合同的某些条款无效。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

si el tribunal declarara la insolvencia, esa declaración tendría validez aun si no se reconociese el procedimiento extranjero.

简体中文

如果法院宣布了某项破产案,即使该外国程序不被承认,该项宣布仍成立。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el instituto obtuvo un laudo favorable y solicitó al tribunal supremo de georgia que se reconociese y ejecutase en georgia.

简体中文

裁决对 "研究所 "有利,于是,它在格鲁吉亚寻求格鲁吉亚最高法院承认和执行这项裁决。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

esa sugerencia permitiría que el tribunal que reconociese actuase en cierta medida como un "guardia de tráfico ".

简体中文

这项建议将让 "备案 "法庭充当 "交通警察 "的角色。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

después de que se reconociese ese derecho en inglaterra, siguieron trabajando por la igualdad de las mujeres en la iglesia, el estado y la sociedad.

简体中文

在英国妇女获得这一权利后,她们继续努力争取妇女在教会、国家和社会中的平等地位。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

4. cabe destacar que las ong nacionales que solicitaron que se les reconociese una condición jurídica con carácter permanente y consiguieron esa pretensión no necesitan renovar su inscripción en el registro.

简体中文

4. 值得强调的是,已申请并获得永久法律地位的本国非政府组织不必续登。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

24. las organizaciones accept, iglhrc e ilga instaron a que se aprobase una legislación que reconociese la relación de pareja, independientemente del sexo de sus miembros.

简体中文

24. "接纳 "组织、国际男女同性恋人权委员会和国际男女同性恋协会欧洲分会敦促罗马尼亚通过立法,承认两个伙伴之间的关系,无论其性别如何。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

41. en la js10 se expresó preocupación por la duración discriminatoria de la prestación sustitutoria para los objetores de conciencia al servicio militar y por las restricciones respecto de la idoneidad de las personas para que se reconociese su objeción de conciencia.

简体中文

41. 联署材料10对依良心拒服兵役者在替代役期限方面受到的歧视以及对哪些人可被确认为依良心拒服兵役者规定的限制表示关切。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

5. la junta decidió que se reconociese el derecho del mercado común del África meridional y oriental a participar en las deliberaciones de la conferencia, la junta y sus órganos subsidiarios de conformidad con el artículo 76 de su reglamento.

简体中文

5. 理事会决定,根据理事会议事规则第76条,指定东部和南部非洲共同市场为政府间机构,使之能够参加贸发会议、理事会及其附属机构的审议工作。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量:

西班牙语

en la declaración publicada con ocasión de la reciente incursión de un submarino, el ministerio de defensa nacional exigió a corea del norte que reconociese su provocación, castigase a los responsables y asegurase que no se repetirían incidentes análogos en el futuro.

简体中文

在上次潜艇侵入事件中,国防部曾发表声明,要求北朝鲜承认他们的挑衅行为,惩处应对此种行为负责的人,并保证今后不再发生类似事件。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

197. si la convención reconociese la persecución por motivos de sexo, las mujeres tendrían que demostrar únicamente que han sido perseguidas por ser mujeres, sin tener que demostrar que forman parte de un grupo social de mujeres perseguidas que tienen creencias y costumbres comunes.

简体中文

197. 如果《公约》承认由于性别而发生迫害,那么个别妇女便仅仅需要证明她们因为是妇女而受到迫害,而不需要证明她们属于由具有共同信念和做法的受迫害妇女组成的社会群体而受到迫害。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

"tras la segunda guerra mundial esta situación indujo a los países en desarrollo y a los nuevos estados descolonizados a promover la elaboración de un nuevo principio internacional que reconociese y amparase sus derechos sobre sus recursos naturales y sus riquezas en sus propios países. "

简体中文

"第二次世界大战以后,这种情况迫使发展中国家和刚摆脱殖民统治的国家提倡制定一种新的国际原则,以承认和保护它们对自己在本国的自然资源和财富的权利。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

36. la junta aprobó la solicitud del centro del sur de que se le reconociese el derecho de participar en las deliberaciones de la conferencia, la junta y sus órganos subsidiarios de conformidad con el artículo 76 del reglamento. (en el documento td/b/ex(18)/r.3 figura información sobre el centro del sur.)

简体中文

36. 理事会批准了 "南方中心 "要求根据议事规则第76条被指定可以参加贸发大会、理事会及其附属机构审议工作的申请。 (有关南方中心的情况,见td/b/ex(18)/r.3号文件)。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,779,169,914 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認