您搜索了: sensibilizaran (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

sensibilizaran

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

el taller preparó a los dirigentes religiosos para que sensibilizaran a los miembros de sus comunidades sobre los derechos humanos.

简体中文

培训有助于宗教领袖在其社区提高有关人权的意识。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la secretaría también contrató a un consultor para que escribiera artículos relativos a la primera conferencia de las partes y que sensibilizaran sobre la convención.

简体中文

秘书处还约请一名顾问撰写强调第一次缔约方会议的文章并提高对公约的认识。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

también se estimuló a las organizaciones no gubernamentales y a la sociedad civil a que sensibilizaran a la opinión pública acerca de las leyes que protegen a los niños.

简体中文

此外,还鼓励非政府组织和民间社会宣传保护儿童的法律。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la presidenta expresó preocupación con respecto al uso de drogas y otras sustancias intoxicantes para cometer delitos sexuales y alentó a los gobiernos a que sensibilizaran al público acerca de ese problema.

简体中文

主席对使用毒品和其他麻醉药物从事性犯罪表示关注,鼓励各国政府提高公众对该问题的认识。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

instó a los gobiernos a introducir modificaciones en la legislación que garantizasen que esos asesinatos no iban a recibir tratamiento discriminatorio favorable de conformidad con la ley y sensibilizaran al poder judicial respecto de las cuestiones de género.

简体中文

她促请各国政府改革立法,以确保此类杀人依法得到非歧视处理,并让法院系统敏锐洞察性别问题。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

al realizar actividades con este objetivo, el unifem ayudó a que el personal y los colaboradores se sensibilizaran y reforzaran su comprensión de los métodos y los cambios necesarios para transformarse en una organización abierta al aprendizaje.

简体中文

在制定实现这一目标的活动时,妇发基金增强了工作人员和伙伴单位对成为一个学习组织所需之方法和改变的认识和理解。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

instó a las autoridades a que prosiguieran sus esfuerzos por mejorar la cantidad y calidad de las infraestructuras de atención de la salud, también en el norte del país, y a que sensibilizaran a las mujeres de las zonas rurales sobre los riesgos que entrañaban para su salud los partos en el domicilio.

简体中文

它鼓励贝宁当局继续努力提高卫生基础设施的数量和质量,包括在该国北部,并向农村妇女宣传家中分娩的健康风险。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, la onuci, el ministerio para la lucha contra el sida y organizaciones no gubernamentales locales capacitaron a 90 educadores para que divulgaran información en la comunidad y sensibilizaran a 590 reclusos y 23 oficiales penitenciarios sobre cuestiones relativas al vih/sida.

简体中文

此外,联科行动、防治艾滋病事务部和地方非政府组织培训了90名同伴教育工作者,并对590名监狱囚犯和23名惩教官员进行了加强对艾滋病毒/艾滋病各方面认识的宣传。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

b) junto con el instituto de administración judicial de la universidad de filipinas, el ministerio de educación organizó un curso de formación para cierto número de maestros de escuelas públicas, consejeros escolares, administradores y supervisores de escuelas experimentales de diferentes regiones acerca del modo de conseguir que las escuelas se sensibilizaran acerca de las cuestiones de género y se adaptaran a los intereses de la infancia.

简体中文

教育部与菲律宾大学司法行政研究所合作,围绕如何创建具有保护性、包容性且对性别问题有敏感认识同时有益于儿童的学校这一主题,对各地区的试点公立学校推选的教师、辅导员、行政管理人员和督学进行培训。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,028,902,153 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認