您搜索了: surtieran (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

surtieran

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

en otros casos, los retrasos impidieron que las acciones surtieran efecto.

简体中文

在其它一些案件中,办案拖延挫伤了状书的效用。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

asimismo, convinieron en la importancia del compromiso de los países vecinos para que las sanciones surtieran efecto.

简体中文

安理会成员国还同意,制裁若要成功,各个邻国就应作出承诺。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

avanzar en ese sentido contribuiría considerablemente a que las iniciativas a nivel de las personas surtieran efectos en los niveles de las instituciones y la sociedad.

简体中文

因此,这种形式的进步将极大推动个人层面的举措对机构和社会层面的影响。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, varios representantes subrayaron la necesidad de una mayor cooperación multilateral a fin de que las remesas surtieran mayores efectos sobre el desarrollo.

简体中文

一些代表还强调,有必要加强多边合作,以增强侨汇对发展的影响。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

dijo que el sector privado debía asumir una mayor responsabilidad al colocar productos químicos en el mercado y que correspondía a los fabricantes garantizar que esos productos no surtieran efectos perjudiciales.

简体中文

她说,私营部门在把化学品投放市场时应当承担更多的责任,确保化学品没有不利影响的责任应当由制造商承担。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

24. los participantes consideraban que la educación y la formación eran igual de importantes para que las actividades realizadas por las partes en respuesta al cambio climático surtieran el efecto deseado.

简体中文

24. 与会者认为,教育和培训对于缔约方为应对气候变化所做各项努力是否能成功来说具有同样的重要性。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el grupo solicitó a la secretaría del fondo que se asegurase de que las asignaciones para el elemento de emergencias con financiación insuficiente surtieran efecto, y que evitase asignar cantidades relativamente pequeñas a programas con escasos recursos.

简体中文

小组请基金秘书处确保资金不足拨款确实见效果,避免为资源严重不足的方案提供较小额拨款。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a raíz de ello, las inversiones en embarcaciones pesqueras no serían rentables, la industria en su conjunto tendría dificultades y se volvería a la situación existente antes de que surtieran efecto las disposiciones en vigor.

简体中文

其结果将是:渔船投资将变得无利可图,整个行业将陷入困境,而且会退回到现行安排生效之前存在的状况。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

140. se sugirió asimismo que las declaraciones presentadas después de la entrada en vigor de la presente convención surtieran efecto tres meses después de la fecha de recepción por parte del depositario, tal como se disponía en otros acuerdos de derecho mercantil internacional.

简体中文

140. 另据建议,在本公约生效之后所作的声明按照其他国际贸易法协定的规定,应当在保存人收到日之后三个月内生效。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

al día siguiente, actuando de conformidad con las atribuciones que se confieren en el párrafo 4 del artículo 74 del reglamento de la corte, envié un comunicado urgente a las partes pidiéndoles que obraran de manera tal que permitiera a la corte evaluar la solicitud de medidas provisionales para que surtieran los efectos debidos.

简体中文

次日,根据法院规则第74条第4段授予的权力,我紧急致函当事方,要求它们 "采取行动,使法院就临时措施请求所可能发布的任何命令能够产生适当效果 "。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

- recomendar estructuras, en el marco de una comisión internacional, que surtieran efectos positivos duraderos en la capacidad del sistema judicial de burundi, en apoyo de las reformas previstas en el acuerdo de arusha;

简体中文

- 在一个将长久促进布隆迪司法制度能力的国际委员会框架内,建议设立各种结构,支助《阿鲁沙协定》所规定的改革;

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

10. en 1988, en su informe final, la comisión constitucional australiana encargada de conmemorar el bicentenario de la colonización europea, recomendaba que el artículo 116 de la constitución se modificara para que las garantías concedidas a la libertad religiosa en el ámbito federal surtieran efecto en todos los estados y territorios de la federación.

简体中文

10. 在其1980年最后报告中,纪念欧洲殖民两百周年澳大利亚宪法委员会建议修改《宪法》第106条,以便在联邦的各州和领地加强联邦对宗教自由的保证。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,780,011,939 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認