您搜索了: y aqui oscurese mas tarde (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

y aqui oscurese mas tarde

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

mas tarde: sr. al bayati (iraq)

简体中文

后来的主席:巴亚提先生 (伊拉克)

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

mas tarde: sr. chekkori (vicepresidente) (marruecos)

简体中文

后由: 谢科里先生(副主席) (摩洛哥)

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

mas tarde: sr. al-bayati (presidente) (iraq)

简体中文

后来的主席: 巴亚提先生(主席) (伊拉克)

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

segundo secretario, mas tarde, primer secretario de la embajada de kenya en tokio.

简体中文

肯尼亚大使馆二等秘书后升一等秘书(东京)。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a esos objetivos se les añadió mas tarde otro: incentivar la transición a trabajos no subvencionados.

简体中文

后来又补充了第三个:鼓励逐步转向从事无补贴的工作。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el identificador resultante puede ser usado mas tarde para ejecutar la declaracion con odbc_execute().

简体中文

returns an odbc result identifier if the sql command was prepared successfully. the result identifier can be used later to execute the statement with odbc_execute().

最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ha habido un problema al comunicarse con los servicios de last. fm. por favor, inténtelo mas tarde.

简体中文

与 last. fm 服务通讯时发生问题。 请稍后再试 。

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

mas tarde, unidades de hombres armados de los ministerio de justicia y del interior comenzaron a disparar contra el minibús que salía de la prisión.

简体中文

当天晚些时候,据称,司法部的和内务部的几支武警部队向冲出监狱的小面包车开火。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

10. el banco central del iraq convino en examinar los dos casos de denuncias de retención indebida de certificaciones y comunicar expeditivamente por escrito al consejo de seguridad los resultados de su investigación no mas tarde del fin de junio de 2007.

简体中文

10. 伊拉克中央银行同意对指控不当扣发核证文件的两起案件进行审查,并尽快将调查结果以书面形式回复安全理事会,最迟不超过2007年6月底。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

mas tarde, la secretaría del comité consultivo preparó un conjunto de recomendaciones sobre el mejoramiento del funcionamiento de la asamblea general (a/41/437, anexo).

简体中文

此后,亚非法律协商会秘书处还拟定了一套关于如何改进大会运作的建议(参看a/41/437,附件)。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a su vez, la llamada "doctrina de seguridad nacional " y sus variantes (condenada mas tarde por la comisión de derechos humanos en tanto doctrina contraria a los derechos humanos) fue en realidad el arsenal ideológico que pretendió dar legitimidad a este tipo de comportamiento.

简体中文

所谓的 "国家安全学说 "及其变种(后来被人权委员会谴责为违反人权的学说)实际上反过来成为试图使这种行为合法化的思想意识武库。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

estas olas rompen repentinamente contra el puerto -- usualmente en zonas pobladas -- sin haber sido detectadas previamente en el mar. un sistema de alerta temprana reviste importancia crucial para evitar o mitigar el daño que pueden causar los tsunamis después de un gran terremoto en el mar. tras la dolorosa experiencia del desastre que causó el gran terremoto que sacudió a chile en 1960, en que olas de 12 metros azotaron las costas de ese país y, horas mas tarde, llegaron a las playas de otros países de la costa del pacífico, entre ellos el japón, la comisión oceanográfica intergubernamental (coi) de la organización de las naciones unidas para la educación, la ciencia y la cultura estableció el grupo internacional de coordinación del sistema de alerta sobre los tsunamis para el pacífico; y se creó un sistema de 24 horas de vigilancia y alerta, cuyo centro clave de vigilancia se encuentra en hawaii, en medio del océano pacífico.

简体中文

为了预防或减轻在海洋发生大型地震之后造成的海啸可能带来的破坏和痛苦,一个早期预警系统是极端重要的。 在经历了1960年智利大地震引起的海啸灾难的痛苦教训之后,当时12米高的海浪横扫该国,数小时后冲击太平洋沿岸地区其他国家的海滩,包括日本的部分地区,在联合国教育、科学和文化组织(教科文组织)政府间海洋委员会之下建立了太平洋海啸情报系统国际协调小组,设立了一个24小时监督和情报系统,主要监测中心设在太平洋当中的夏威夷。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,457,900 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認