来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
para solucionar esa cuestión espinosa y para evitar que se eche a perder la campaña electoral por egoísmos nacionales, esperamos que usted emplee un poder imaginativo y mucha diplomacia.
miten neuvoston puheenjohtajamaa suhtautuu tähän kysymykseen, ja miten se aikoo saada aikaan mahdollisen sovitteluratkaisun? luratkaisun?
si el sr. blak estima que tenía «sex appeal», es evidente que tiene un cerebro más imaginativo que el mío y merece que le felicite por ello.
uskon, että jaguar on hyvä tuote ja että on sopivaa, että coventry - ei neuvosto - kokee, että se on sellainen olennainen osa yhteisöä, jota halutaan näyttää muulle maailmalle.
sir charles, pese a ser un hombre resuelto, perspicaz, práctico y tan poco imaginativo como yo, consideraba este documento una cosa muy seria, y estaba preparado para que le sucediera lo que finalmente puso fin a su vida.
hän oli tarmokas mies, teräväjärkinen, käytännöllinen ja yhtä suuressa määrässä vailla mielikuvitusta kuin minä itsekin. tämä asiakirja oli kumminkin hänen mielestään hyvin vakavaa laatua, ja hän oli valmistautunut päättämään päivänsä juuri siten kuin kävikin."
¿no comparte el consejo la opinión de que la devolución por gran bretaña a grecia de los mármoles del partenón constituiría un gesto imaginativo en el sen tido de la unificación cultural de europa, que cosecharía los aplausos de la totalidad de europa y del mundo?
luulen, että kaikki ne maat, jotka haluavat olla neuvottelurintamassa euroopan unionin jäsenyydestä - tällä het kellä maita on kuusi - tunnustavat, että niiden on tehtävä monia ympäristöllisiä muutoksia ennen kuin ne pystyvät liittymään, ja siihen kuuluu hyvin monia eri kysymyksiä.