来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tomarán serpientes en las manos, y si llegan a beber cosa venenosa, no les dañará. sobre los enfermos pondrán sus manos, y sanarán.
nostavat käsin käärmeitä, ja jos he juovat jotakin kuolettavaa, ei se heitä vahingoita; he panevat kätensä sairasten päälle, ja ne tulevat terveiksi."
no sea que haya entre vosotros hombre o mujer, familia o tribu, cuyo corazón se aparte hoy de jehovah nuestro dios para ir a rendir culto a los dioses de aquellas naciones. no sea que haya entre vosotros una raíz que produzca una hierba venenosa y ajenjo
Älköön siis teidän joukossanne olko ainoatakaan miestä tai naista, sukua tai sukukuntaa, jonka sydän tänä päivänä kääntyisi pois herrasta, meidän jumalastamme, mennäkseen palvelemaan noiden kansojen jumalia; älköön teidän keskuudessanne olko juurta, josta kasvaa koiruohoa ja marunaa,
ahora sólo podemos esperar que los productores de la ue efectúen un cambio rápido en la producción de alimentos para bebés y niños pequeños, porque una cosa está clara: la alimentación de bebés y niños pequeños debe estar libre de cualquier sustancia venenosa.
voimme nyt vain toivoa, että lastenruokien valmistajat eu: ssa ryhtyvät nyt nopeasti noudattamaan määräystä, sillä yksi asia on varma: lasten ravinnossa ei saa olla minkäänlaisia myrkkyjä.