来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
¿quién pidió la especialidad de la casa?
who ordered the house special?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
10. el sr. cumberbatch miguén (cuba) desea saber quién pidió una votación registrada.
10. mr. cumberbatch miguén (cuba) asked the chairman which country had requested the recorded vote.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 3
质量:
así pues, ¿podría usted confirmar quién pidió la votación nominal, qué grupo político, o si hubo 27 diputados que lo pidieron por escrito?
so could you confirm who asked for the roll-call vote, which political group, or were there 27 members in writing requesting it?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ella también cuestionó los motivos de west, a quién pidió su dimisión por el claro conflicto de intereses en su caso.
she also questioned west's motives, calling for his resignation and saying he has a conflict of interest in this case.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
fue white quién pidió ésta letra grabándolo y re escribiéndola como una canción disco, manteniendo la mayor parte de la estructura.
white recorded it as a disco song, keeping most of the structure and two-thirds of the title, but he rewrote the lyrics.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
no era en absoluto lo que los hombres queríamos, nosotros clamábamos por miles de otras cosas y no sé quién pidió lápiz de labios.
this was not at all what we men wanted, we were screaming for hundrerds and thousands of other things and i don't know who asked for lipstick.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
permítaseme citar a un analista de los estados unidos, quien pidió
let me quote a united states analyst, who pleaded for a
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
– señor presidente, desafortunadamente tengo que decir que fui yo quién pidió que se debatiera este punto y por una sencilla razón.
i also am grateful that parliament has accepted that this urgent matter should be dealt with via an accelerated procedure.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
a todas las mujeres se les preguntó también si alguna otra persona había ejercido violencia contra ellas, a quién pidió ayuda y si pidió ayuda institucional.
all women were asked whether another person had committed violence against them, whom they turned to for help, and whether they sought institutional help.
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
chris, quien pidió que no se usara su apellido, no tenía respuestas.
chris, who asked that his last name not be used, had no answers.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
fue guiado por el luchador prosimno o polimno, quien pidió como recompensa ser su amante.
he was guided by prosymnus or polymnus, who requested, as his reward, to be dionysus' lover.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
fischler, quien pidió a los estados miembros que utilicen el programa de compras para la destrucción.
he called upon the member states to make use of the purchase for destruction scheme.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
aparentemente bendtner se cortó la nariz en el choque con adebayor, quien pidió disculpas al día siguiente.
bendtner appeared to cut his nose in the clash, for which adebayor apologised the following day.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
agradeció igualmente la reacción de la comisión a quien pidió que reflexione sobre cómo se podrían evitar en el futuro estas catástrofes.
one area where there were changes, he said, affected the sugar sector since present arrangements would be coming to an end in end of the farm price year 2000/1. existing quotas
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
el consejo tenía sentido mientras lilian wagdy señaló que fue el abogado de la familia saeed quien pidió el aplazamiento del juicio:
the advice made sense as lilian wagdy notes that it was the saeed family's lawyer who asked for a postponement of the trial:
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
el grupo se entrevistó con la persona al mando del emplazamiento, a quien pidió aclaraciones sobre los tipos de munición almacenada y la filiación de los polvorines.
the group met with the commander of the site and asked him about the types of ammunition stored and the units served by the depots.
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
además, otro familiar, quien pidió no ser identificado, dijo haber presenciado una balacera justo afuera de su ventana hace algunos años.
and another family member said he saw a shooting occur right outside his window a few years back.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
"estas actividades constituyen un abuso de sus privilegios de residencia", dijo el funcionario, quien pidió no ser identificado.
"these activities constitute an abuse of their privileges of residence," the official said on condition of anonymity.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"el ministro materializará el convenio de asistencia militar suscrito entre los dos países", dijo un alto funcionario castrense, quien pidió no ser identificado.
"the minister will proceed with the military assistance plan signed by both countries," stated a top military official, who requested to remain anonymous.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式