您搜索了: ashes to ashes dust to dust (西班牙语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

English

信息

Spanish

ashes to ashes dust to dust

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

英语

信息

西班牙语

"ashes to ashes" es una canción de david bowie, lanzada en 1980.

英语

"ashes to ashes" is a song by david bowie, released in 1980.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

en 2008 tuvo un papel como invitado en la serie de televisión "ashes to ashes".

英语

in 2008 he also had a guest role playing donny in "ashes to ashes".

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

shagrath contactó al bajista björn luna (de la banda ashes to ashes) y lo invitó a unírseles.

英语

shagrath got in contact with bassist björn luna (of ashes to ashes) and invited him to join them.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

pumpkinhead 3: ashes to ashes es un una secuela hecha para televisión de la saga de películas de terror de pumpkinhead.

英语

pumpkinhead 3: ashes to ashes is a 2006 american made-for-television sequel in the "pumpkinhead" franchise of horror films.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

además de "ashes to ashes", "teenage wildlife" fue quizás la letra más personal del álbum.

英语

aside from "ashes to ashes", "teenage wildlife" was perhaps the album's most personal lyric.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

the fiction we live es el segundo álbum de estudio de from autumn to ashes.

英语

the fiction we live is the second studio album by the american post-hardcore band from autumn to ashes.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

"=== carrera solista ===Álbumes:* 2001 - "dust to dust" (???

英语

==discography=====solo career===albums:*2001 - "dust to dust" (???

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

en australia, la temporada 1 de "ashes to ashes" comenzó el 10 de agosto de 2009 en abc1, y la segunda directamente después.

英语

in australia, series 1 of "ashes to ashes" commenced on 10 august 2009 on abc1, with the second series shown directly after.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

abandon your friends es el tercer álbum de estudio de la banda neoyorquina from autumn to ashes.

英语

abandon your friends is the third full-length album by american screamo band, from autumn to ashes.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

dust to dust es el tercer álbum de la banda francesa de power metal "heavenly".

英语

dust to dust is the third full-length album by the french power metal band heavenly.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

un cd de la banda sonora, "ashes to ashes – series 2 (original soundtrack)", de la segunta temporada fue publicado el 20 de abril de 2009.

英语

a cd soundtrack, "ashes to ashes – series 2 (original soundtrack)", from the second series of the show was released on 20 april 2009.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

ahora con una formación más sólida, la banda lanzó su primer ep, to ashes, con dutkiewicz tocando como músico de sesión .

英语

now with a more solid lineup, the band released its first ep, "to ashes", with dutkiewicz playing as a session drummer.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

antes de este álbum, la banda grabó una versión de la canción de david bowie "ashes to ashes" para el álbum tributo a bowie "we were so turned on".

英语

prior to the album's release, the band contributed a cover of the david bowie song "ashes to ashes" to "we were so turned on", a bowie tribute album released in conjunction with war child.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

philip haywood glenister es un actor inglés mejor conocido por haber interpretado a james "mack" mackintosh en la serie "clocking off" y a gene hunt en life on mars y en su secuela ashes to ashes.

英语

philip haywood glenister (born 10 february 1963) is an english actor, best known for his role as dci gene hunt on the british television series "life on mars" and its sequel "ashes to ashes".

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

en 2008, protagonizó en un episodio para la serie "lark rise to candleford" como james delafield, co-protagonizando con julia sawalha y tuvo un papel regular en "ashes to ashes".

英语

in 2008 campbell moore starred in one episode of the television series "lark rise to candleford" as headteacher mr james delafield, co-starring alongside julia sawalha, and had a regular role in the bbc series "ashes to ashes".

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

en el último episodio de la primera temporada de la serie "ashes to ashes" de bbc one, una versión ficticia de tom robinson de 31 años (interpretado por mathew baynton) es encarcelado con varios miembros del frente de liberación gay.

英语

on the last episode of the first series of the bbc one drama "ashes to ashes", a 31-year-old fictionalized version of tom robinson (portrayed by mathew baynton) is incarcerated with several members of the gay liberation front.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

although duke was cremated 24 hours after her death and her ashes scattered over the pacific ocean as her last will specified, her executor, lafferty, also sent a small container of the ashes to marshfield, missouri, a town that duke had grown to admire during her years as a world traveler.

英语

although duke was cremated 24 hours after her death and her ashes scattered over the pacific ocean as her last will specified, her executor, lafferty, also sent a small container of the ashes to marshfield, missouri, a town that duke had grown to admire during her years as a world traveler.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

nyema no había participado en el proceso de desarme, desmovilización y reintegración en liberia y había combatido en las filas del general liberiano dust-to-dust, en côte d'ivoire, de 2002 a 2003.

英语

nyema had not been involved in the liberian ddr process and fought with a liberian, general dust-to-dust, in côte d'ivoire in 2002-2003.

最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:

西班牙语

" (2003 ken scott mix) (3:49)#"starman" (4:12)#"ziggy stardust" (3:12)#"moonage daydream" (4:39)#"the jean genie" (4:05)#"all the young dudes" (3:08)#"drive-in saturday" (4:30)#"sorrow" (feldman, goldstein, gottehrer) (2:53)#"rebel rebel" (4:30)#"young americans" (3:13)#"fame" (bowie, lennon, alomar) (4:16)#"golden years" (3:27)#"sound and vision" (3:03)#heroes (single version) (bowie, eno) (3:33)#"boys keep swinging" (bowie, eno) (3:17)#"fashion" (3:26)#"ashes to ashes" (3:35);disco dos#"under pressure" (bowie, deacon, may, mercury, taylor) – con queen (4:08)#"let's dance" (4:08)#"china girl" (bowie, osterburg (a.k.a.

英语

" (2003 ken scott mix) (3:49)#"starman" (original single mix) (4:12)#"ziggy stardust" (3:12)#"moonage daydream" (4:39)#"the jean genie" (original single mix) (4:05)#"all the young dudes" (previously unreleased stereo mix) (3:08)#"drive-in saturday" (4:30)#"sorrow" (feldman, goldstein, gottehrer) (2:53)#"rebel rebel" (4:30)#"young americans" (2007 tony visconti mix of u.s. single version) (3:13)#"fame" (bowie, lennon, alomar) (4:16)#"golden years" (single version) (3:27)#"sound and vision" (3:03)#heroes (single version) (bowie, eno) (3:33)#"boys keep swinging" (bowie, eno) (3:17)#"fashion" (single version) (3:26)#"ashes to ashes" (single version) (3:35)disc two#"under pressure" (bowie, deacon, may, mercury, taylor) – with queen (4:08)#"let's dance" (single version) (4:08)#"china girl" (single version) (bowie, osterburg (a.k.a.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,782,357,064 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認