来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
bendito sea tu buen juicio, y bendita seas tú, que hoy me has impedido ir a derramar sangre y a vengarme por mi propia mano
and blessed be thy advice, and blessed be thou, which hast kept me this day from coming to shed blood, and from avenging myself with mine own hand.
y él dijo: bendita seas tú de jehová, hija mía; que has hecho mejor tu postrera gracia que la primera, no yendo tras los mancebos, sean pobres ó ricos.
then he said, "blessed are you of the lord, my daughter! for you have shown more kindness at the end than at the beginning, in that you did not go after young men, whether poor or rich.
10 el dijo: «bendita seas de yahveh, hija mía; tu último acto de piedad filial ha sido mejor que el primero, porque no has pretendido a ningún joven, pobre o rico.
10 and he said, may the lord give you his blessing, my daughter: even better than what you did at the first is this last kind act you have done, in not going after young men, with or without wealth.
una ciencia de la cruz, sólo se puede adquirir si se llega a experimentar a fondo la cruz. de esto estaba convencida desde el primer momento, y de corazón he dicho: ¡ave crux, spes única!¡bendita seas, cruz esperanza única!
a science of the cross, can be achieved only if we profoundly experience the cross. i have been convinced of this from the start, and from my heart i say: ave crux, spes unica! blessed be cross, our only hope!