您搜索了: bueno yo me entero y no te hablo más nunca (西班牙语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

English

信息

Spanish

bueno yo me entero y no te hablo más nunca

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

英语

信息

西班牙语

no me dirijas la palabra porque ya no te hablo más.

英语

don't talk to me because i'm no longer talking to you.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

西班牙语

tu situación es parecida a la mía en que tu hija te tiene relacionada con el inglés y no te habla nunca en español.

英语

she speaks spanish, you say "in english".

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

- escribir un libro ha sido un ejercicio de contraposición de lo que tenemos y necesitamos contra lo que se tenía y se necesitaba y no te hablo de cambiar mi coche grande por un coche de caballo.

英语

- to write a book was an exercise of a comparison between that what we are owning and needing and that what we owned and needed, and i do not talk about the change between my big car and a carriage.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

hijita querida, mi pequeña, nunca pienses que no quiero seguir instruyéndote a través de mis revelaciones, cuando os dejo algunos días y no te hablo, es que cuando estas indispuesta te dejo tranquila para que te recuperes.

英语

“dear daughter, my little one, never think that i do not want to continue to instruct you through my revelations. when i leave you for a few days and do not speak to you, that is when you are unwell, and i leave you alone so you may recover.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la dignidad es un concepto que, a veces, no se digiere muy bien en otras partes del mundo, pero que ocupa un lugar preeminente en nosotros y no te hablo solo de los venezolanos, sino de esta raza cósmica de latinoamericanos y caribeños que somos.

英语

even when we could not share its ideological positions we did agree with its ideals of dignity, which have not often been welcomed in other parts of the world though such ideals are the most important things for us and when i say us i mean not only the venezuelan, but this cosmic race made up of the latin american and caribbean people.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

y no me lo permitieron probar. además, yo me enteré cuando inicié este camino que daniel ortega me adoptó en 1986 mediante un juicio, y sólo con otro juicio podría desadoptarme y recuperar mi apellido. y no me permiten realizar ese juicio.

英语

in addition, i found out when i set out on this path that daniel ortega adopted me in 1986 through a court case and that i could only reverse the adoption and recover my surname through another court case, which they won’t let me pursue.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

al parecer, baba se le apareció en sueños una noche, y ella le vió aplicándole vibhuti en la espalda a su marido. baba le habló diciendo, no te preocupes, yo me haré cargo de él. prometo que volverá a la normalidad y no será necesaria una operación.

英语

it seems baba appeared in her dream one night and in the dream she saw baba applying vibhuti (sacred ash) to her husband’s back. baba spoke to her, saying, “do not worry, i’ll take care of him. i promise that he’ll be normal.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

sigue las instrucciones del profesor neizer que en realidad es el responsable de la horrenda tragedia: los robots que inventó para ayudar a los humanos en las tareas domésticas se han vuelto locos. un extraño campo eléctrico cubre la ciudad entera, y no te llevará mucho tiempo entender que la actividad eléctrica por todas partes es excepcionalmente alta.

英语

follow the instructions of professor neizer who is in fact responsible for the hideous tragedy – the robots which were invented by him to help humans in household chores went mad.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

¡oh! ¡genial! ¡bien, gracias por una muy precioso anochecer! yo seguro hice aprendí un lote, pero yo tengo conseguido un negocio para correr, así que ser seguro para decir 'hola' para tus pequeño bicho amigos por mí, ¿está bien? ¿qué...? ¿huh? ¡bueno ahora tú estropeaste cosas arriba! ¡yo tengo conseguido dos de mí! aguanta... esto es todavía pascua pasado. un año hace. ¿no te acuerdas de este día? oh, abuela, las gallinas tener sido ralentizando abajo desde tú... uh... desde tú... uh... ¡pero yo tengo conseguido un plan! ¡oh, seymour! ¡gracias por viniendo! ¿qué es eso? ¡ah! ¡es mi último invención! ¡ha ha! ¡la pascua-ma-phonia! ¡oooh! bueno, ¿cómo es trabajo? ¡bueno, tú sólo lanzas esto palanca, y observa el divertido! ¡ha ha ha ha! mmm-mmm... yo me gusta eso loco latido! sí, ha ha ha ha... así que, ah, ¿tú llamaste por un inventor? por qué sí yo hice, seymour! ya ves, yo tengo conseguido un pequeño problema. ¿problema? problema. problema. sí yo tengo conseguido un pequeño problema con mis gallinas. ¿gallinas? pájaros. aves. pájaros. bueno, yo no sé por qué tú llamaste mí, entonces. soy un inventor, y yo no sé mucho sobre pájaros. ¿pájaros? aves. sip, yo no sé nada mucho sobre pájaros. bueno, eso es exactamente por qué yo llamé tú, amigo. yo necesito un manera para hacer huevos alrededor el reloj. tick-tock! estos real gallinas siempre necesita un resto, ya ves. ellos no duran. pero, ¿dónde yo vengo en? bueno, yo oigo tú eres un silbido, cuando viene para inventando. ¿inventando? inventando. mecenización. industrialización. inventando cosas seguro es divertido. lo que yo necesito mi amigo es un fila de gallinas. ¿gallinas? gallinas.

英语

oh! great! well, thanks for a very lovely evening! i sure did learned a lot, but i have got a business to run, so be sure to say hello to your little bugs friends for me, okay? what...? huh? well now you ruined things up! i got two of me! hold on... this is still easter past. a year ago. don't you remember this day? oh, grandma, the chickens have been slowing down since you... uh... since you... uh... but i've got a plan! oh, seymour! thanks for coming! what's that? ah! it's my latest invention! ha ha! the easter-ma-phonia! oooh! well, how's it work? well, you just throw this lever, and watch the fun! ha ha ha ha! mmm-mmm... i like that crazy beat! yeah, ha ha ha ha... so, ah, you called for an inventor? why yes i did, seymour! you see, i got a little problem. problem? problem. problem. yes i got a little problem with my chickens. chickens? birds. boids. birds. well, i don't know why you called me, then. i'm an inventor, and i didn't know such about boids. boids? boids. yep, i didn't know nothing such about boids. well, that's exactly why i called you, friend. i need a way to make eggs around the clock. tick-tock! these real chickens always need a rest, you see. they don't last. but where do i come in? well, i hear you're a whiz, when it comes to inventin'. inventin'? inventin'. mecenisation. industrialization. inventing things sure is fun. what i need my friend is a row of chickens. chickens? chickens.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,215,422 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認