来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
reconociendo que una amenaza para la supervivencia de ciertas poblaciones de cocodrílidos y socavó los esfuerzos realizados por los países productores para administrar sus recursos de cocodrílidos sobre una base sostenible;
recognizing that illegal trade threatens the survival of certain populations of crocodilians and has undermined the efforts of producer countries to manage their crocodilian resources on a sustainable basis;
a) cuando se autorice el comercio de pieles de cocodrílidos precintadas, la información que figure en los precintos se consigne en el permiso o el certificado;
a) when trade in tagged crocodilian skins is authorized, the same information as is on the tags be given on the permit or certificate;
3. a petición de toda autoridad administrativa, la secretaría debe comprar y distribuir precintos para pieles de cocodrílidos y, excepto si se dispone de financiación externa para partes que necesiten asistencia.
3. upon request by a management authority, the secretariat should purchase and distribute tags for crocodilian skins, and should require advance payment, except if external funding becomes available for parties requiring assistance.
enterada de que la cría de cocodrílidos en granjas basada en la recolección controlada de huevos o de especímenes recién eclosionados puede ser un instrumento de conservación útil y positivo, y de que la recolección de animales adultos silvestres requiere controles más rigurosos;
aware that ranching of crocodilians on the basis of controlled collection of eggs or hatchlings can be potentially a valuable and positive conservation tool, whereas taking of wild adult animals needs stricter control;
3. con motivo de la introducción del sistema universal de marcado para la identificación de pieles de cocodrílidos, la autoridad administrativa de papua nueva guinea comenzará a utilizar una nueva estampilla, cuyo modelo aparece a continuación:
3. on the occasion of the introduction of the universal tagging system, the management authority of papua new guinea started using the following new stamp:
b) en el caso de especies de cocodrílidos sujetas a cupos aprobados por la conferencia de las partes, no se expida ningún permiso o certificado antes de que las pieles sean precintadas con arreglo a los requisitos de la autoridad administrativa expedidora y sus tamaños sean registrados; y
b) in the case of crocodilian species subject to quotas approved by the conference of the parties, no permit or certificate for skins be issued before the skins are tagged in accordance with the requirements of the issuing management authority and their sizes are recorded;
melanosuchus niger (i) (excepto la población de brasil, que está incluida en el anexo b, y la población de ecuador, que está incluida en el anexo b y está sujeta a un cupo de exportación anual nulo hasta que la secretaría cites y el grupo de especialistas en cocodrílidos de la cse/uicn hayan aprobado un cupo de exportación anual)
melanosuchus niger (i) (except for the population of brazil, which is included in annex b, and population of ecuador, which is included in annex b and is subject to a zero annual export quota until an annual export quota has been approved by the cites secretariat and the iucn/ssc crocodile specialist group)