您搜索了: como te llamas y de donde eres 😳 (西班牙语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

English

信息

Spanish

como te llamas y de donde eres 😳

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

英语

信息

西班牙语

como te llamas y de donde eres

英语

my name is mandison,am from us

最后更新: 2021-06-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

aya y de donde eres

英语

aya affa na

最后更新: 2023-08-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

que bien y de donde eres

英语

how u look

最后更新: 2023-03-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

quien eres y de donde eres

英语

english

最后更新: 2020-12-09
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

西班牙语

y de donde eres si se puede saber

英语

hola que bien poder mensajear maría yo soi jorge

最后更新: 2022-12-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

¿cómo te llamas? ¿de dónde eres?

英语

what's your name? where are you from?

最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

de donde eres como te llamas

英语

my name is ludina and im from the philippine. how about you?

最后更新: 2024-09-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

¿cómo estás, querida y de dónde eres?

英语

how are you doing dear and where are you from?

最后更新: 2024-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

1. ¿cuántos años tienes y de dónde eres? **

英语

1. ** are you, susan? i'm fine, thanks.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

-al final de tu mensaje por favor escribe tu nombre, tu edad, y de dónde eres .

英语

at the end of your post please write your name, your age, and where you are from.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

entonces, ¿de dónde eres y de qué se trata?

英语

can you send some youre picture

最后更新: 2024-09-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

ahora, cuando te encuentres bajo su poder, uno de ellos que es el encargado te dirá: "¿quién eres tú, y de dónde eres?"

英语

now, when you come under their power, one of them who is the overseer will say to you: "who are you, and where are you from?"

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

ahora, cuando usted estás bajo su poder, uno de ellos que es el supervisor te dirá: "¿quién eres tú, y de dónde eres"

英语

now, when you come under their power, one of them who is the overseer will say to you: "who are you, and where are you from?"

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

porque te tomé de los confines de la tierra, y de tierras lejanas te llamé, y te dije: mi siervo eres tú; te escogí, y no te deseché.

英语

thou whom i have taken from the ends of the earth, and called thee from the chief men thereof, and said unto thee, thou art my servant; i have chosen thee, and not cast thee away.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

41:9 porque te tomé de los extremos de la tierra, y de sus principales te llamé, y te dije: mi siervo eres tú, te escogí, y no te deseché.

英语

is 41:9 you whom i have taken hold of from the ends of the earth, and called from the corners of it, and said to you, you are my servant, i have chosen you and not cast you away;

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

1 vinieron al otro lado del mar, a la región de los gadarenos. a 2 cuando salió él de la barca, en seguida vino a su encuentro, de los sepulcros, b un hombre con un espíritu impuro 3 que habitaba en los sepulcros y nadie podía atarlo, ni aun con cadenas. 4 muchas veces había sido atado con grillos y cadenas, pero las cadenas habían sido hechas pedazos por él, y desmenuzados los grillos. nadie lo podía dominar. 5 y siempre, de día y de noche, andaba gritando en los montes y en los sepulcros, e hiriéndose con piedras. 6 cuando vio, pues, a jesús de lejos, corrió y se arrodilló ante él. 7 y clamando a gran voz, dijo: --¿qué tienes conmigo, jesús, hijo del dios altísimo? ¡te conjuro por dios que no me atormentes!, c 8 porque le decía: «sal de este hombre, espíritu impuro». 9 jesús le preguntó: --¿cómo te llamas? y respondió diciendo:

英语

1 and they came to the other side of the sea, into the country of the gerasenes. 2 and when he was come out of the boat, straightway there met him out of the tombs a man with an unclean spirit, 3 who had his dwelling in the tombs: and no man could any more bind him, no, not with a chain; 4 because that he had been often bound with fetters and chains, and the chains had been rent asunder by him, and the fetters broken in pieces: and no man had strength to tame him. 5 and always, night and day, in the tombs and in the mountains, he was crying out, and cutting himself with stones. 6 and when he saw jesus from afar, he ran and worshipped him; 7 and crying out with a loud voice, he saith, what have i to do with thee, jesus, thou son of the most high god? i adjure thee by god, torment me not. 8 for he said unto him, come forth, thou unclean spirit, out of the man. 9 and he asked him, what is thy name?

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,021,882,163 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認