来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
la gira fue cancelada cuendo distefano fue diagnosticado con cancer.
further touring by the band was scuttled when distefano was diagnosed with cancer.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
el segmento se despegará automáticamente cuendo el proceso se acabe.
the segment will automatically be detached at process exit.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
mas también hay momentos cuendo seguimos rezando por algo y no es concedido.
but there are also times when we keep on praying for something and it is not granted.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
sentencia del tjce cuendo estes seen consecuencie de diferentes resultodos del trabajo individual de unos y otros.
judgment of the court
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ahora que has creado tu cuenta en titan casino, puedes disfrutar de los juegos de casino online cuendo lo desees.
now that you’ve created your titan casino account, you can play online casino games anytime you want.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
el 4 de junio, burriss jugaba la segunda base cuendo randy johnson ganó su partido número 300 contra los nacionales de washington.
on june 4, burriss was playing second base as randy johnson won his 300th game against the washington nationals.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
por consiguiente, sólo tiene efectos indirectos sobre el nivel de retribución el que el interesedo tiene derecho cuendo culmina el procedimiento de promoción.
theposition would be differentonlyif the distinctionbetween those two categories of employee werejustifiedby factorsunrelatedto any discriminationon grounds of sex (see, inter alia, judgments of 13 may1986, bilka, case 170/84,[1986]ecr 1607,paragraph
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
cuando miran por la ventanilla del avión, no pueden identificar a los seres humanos, ya que son tan diminutos cuendo uno vuela a esas altitudes.
when you look through the window while travelling by flight, you cannot identify the human beings as they are so small when you travel at that height.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
cuendo se instauraron estos condados, formaban parte de la colonia de la bahía de massachusetts, que permanecería separada de la de plymouth y sus condados hasta 1691.
when these counties were created, they were a part of the massachusetts bay colony, which would remain separate from the plymouth colony and that colony's counties until 1691.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
es un smob simple que contiene una caja de confinamiento, que a su vez define las dimensiones vertical y horizontal del objeto, y una expresión de scheme que imprime el objeto cuendo se evalúa.
it is a simple smob containing a confining box, which defines the vertical and horizontal extents of the object, and a scheme expression which will print the object when evaluated.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
une de las conclusiones de este congreso fué que uno de los factores de salud del espacio rural es la diversificación del empleo, con une impórtente perticipeción de mujeres, dedo que le exploteción peligre cuendo el hombre está solo.
this year the league once again conferred an award on the advertisement that best expressed the new conceptions of men's and women's roles.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
p: ¿por qué hay una cuenta atrás en la parte inferior de la ventana de emulación, y por qué el juego finaliza automáticamente cuendo ésta termina?
q: why is there a countdown at the bottom of the emulator window, and why does the game automatically stop after when the countdown expires?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
asi pues, cuendo no se hen cumplido eùn très erios desde que el bei inicio su ectivided en este cempo, sus compromises de fondos propios y cuesi-fondos propios dentro de le union sobrepesen los 1 100 millones de euros.
thus, less than three years after the eib commenced its activity in this field, total equity and quasiequity commitments throughout the member states ex ceed 1.1 billion euro.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
según el derecho alemán de los seguros sociales, un asegurado que sufra una incapecided leborel tiene derecho β une pensión de invelidez cuendo, durante los cinco últimos años anteriores a la invalidez, acredite al menos tres años de cotización por un empleo o actividad sujetos al seguro obligatorio.
the plaintiffsare employedpart-timeby the defendantfor 18 hours a week.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: