您搜索了: damelo otra ves (西班牙语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

英语

信息

西班牙语

damelo,otra,vez

英语

give it to me again

最后更新: 2017-06-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

otra ves

英语

don't make me hurt

最后更新: 2024-05-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

otra y otra ves

英语

and again and again and again

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

suavemente,besame,damelo,otra,vez

英语

gently, kiss me, gimme another, rather

最后更新: 2011-12-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

no me hagas daño otra ves, te

英语

don't make me hurt

最后更新: 2024-05-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

otra ves muchas gracias por tu tiempo.

英语

again, thank you very much for your time.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

no me hagas dano otra ves, te lo ruego

英语

don't make me hurt

最后更新: 2024-04-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

no me hagas dano daño otra ves, te lao ruego

英语

don't hurt me

最后更新: 2024-04-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

porque no mami? yo te extraño aveces , me encantaría verte otra ves

英语

no u don’t miss me

最后更新: 2023-06-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

ellos alternan con unas sesiones orales para regresar otra ves a lo más hermoso, que es el polvo.

英语

they alternate with oral sex sessions to start again with renewed vigor afterwards.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

magico, y otra ves felicidades a todos que han participado a este campo cual todos se acordaran mucho tiempo.

英语

magical, and once again, congratulations to those who organized this camp that all will remember for a long time. .

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

otra ves me vi ante la interrogante de que hacer con los materiales de pintura adquiridos y una vez mas recurrí a los libros para adentrarme a una técnica desconocida.

英语

once again i found myself wondering what to do with the painting materials i had acquired and once more i returned to the books to immerse myself in an unfamiliar technique.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

algunos casos se cierren después de algunos meses y se abren otra ves en unas semanas . así una persona puede generar 3 o más casos en un año.

英语

people may have cases closed after a few months only to have them reopened weeks later. so one person could be the cause of 3 or more cases in a year.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

por favor entra las palabras que ves en la caja en el espacio abajo, en orden y separadas por un espacio. no se precupe si te equivocas. siempre puedes intentar otra ves.

英语

please enter the words you see in the box into the blank below them, in order and separated by a space. don't worry about making a mistake, you can always try again.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

en cuanto a las cucarachas otra ves disculpa ya tengo al fumigador trabajando en eso, encontre una solo, una ensima de la comida que dejaste, pero como fue una cucaracha que yo encontre en mas facil controlar.

英语

as for the roaches i apologize again, i already have the exterminator working on it, i only found one, one on top of the food you left, but as it was a roach i found, it is easier to monitor it.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

los perros quedan de ser enseñado a buscar marihuana en vez de esposivos después del bombeando del boston marathon. otra ves el seudo jefes del massachusetts hablan del controlar del armas del fuegos, la guerra contra las drogas, y encerraduras cada ves que hay una problema.

英语

dogs are still being trained to search for marijuana instead of explosives, after the bombing.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

porque hay dos variables, p y q, empezamos otra ves con las columnas p y q. trabajando desde adentro de los paréntesis, evaluamos pq, y finalmente tomamos la disyunción del resultado con p:

英语

since there are two variables, p and q, we again start with the p and q columns. working from inside the parentheses, we then evaluate pq, and finally take the disjunction of the result with p:

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

de hecho, las vestiduras hechas de la planta de las hojas de la higuera no podían dura ni un día, y tenían que ser reparados un a y otra ves. dios vistió con vida eterna, diciendo "ustedes, adán y eva, vengan, recientemente he hecho túnicas de la piel de un animal, vístanse con ellas. es la piel de un animal que murió por ustedes."

英语

in fact, the plant garments made of fig leaves could not last even a day, and it had to be repaired over and over again. god clothed adam and eve with eternal life, saying, "you, adam and eve, come on, i newly made tunics of skin from an animal, be clothed in it. it's the skin of an animal that died for you."

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,934,685,531 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認