您搜索了: dialoguen (西班牙语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

English

信息

Spanish

dialoguen

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

英语

信息

西班牙语

ahora siéntense en esa maldita mesa y "dialoguen" conmigo.

英语

now sit down on that motherf***ing table and 'dialogue' with me.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

aparte de conseguir que ambas partes dialoguen, ¿qué más hay que hacer?

英语

apart from getting the two sides talking, what else is to be done?

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:

西班牙语

cuantas más mujeres dialoguen con sus semejantes, más podrán promover la verdad y la justicia.

英语

the more women talk with others around them, the more they can promote truth and justice.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el objetivo de esta actividad es lograr que dialoguen, se escuchen mutuamente y reflexionen sobre estas cuestiones.

英语

the process of having them talk, listen and think about the issues is the goal.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

gv: dicen que es esencial que las comunidades hablen y dialoguen entre ellas para resolver los problemas.

英语

gv: you say that it is crucial for communities to talk to each other and maintain dialogue to resolve problems.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

así pues, sin condenar a los estados que no cumplen es necesario encontrar la forma de convencerlos de que dialoguen con el comité.

英语

a way therefore had to be found, without condemning the defaulting states, to convince them to enter into a dialogue with the committee.

最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:

西班牙语

3. invitar a los musulmanes que residen en países donde son minoría a que dialoguen para resolver los conflictos que surgen esporádicamente.

英语

third - call muslims residing in muslim minority countries to conduct dialogue that may solve the conflicts arising from time to time.

最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:

西班牙语

es preciso que los tres grupos étnicos dialoguen como iguales y que se elimine la discriminación en el acceso a la educación, al empleo y a la vivienda.

英语

as bosnia-herzegovina draws closer to europe, its civil society, which still too often faces hostility from every side, will need to be reinforced.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la semana europea de la juventud es un componente permanente de este programa muy importante, ya que permite que los jóvenes dialoguen, y también nosotros.

英语

youth week is very important as a permanent component of this programme, in that it enables the young people – and us too – to engage in dialogue.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:

西班牙语

5. jordania es consciente de los peligros inherentes al choque entre civilizaciones y religiones y ha hecho todos los esfuerzos posibles para hacer que las diversas comunidades de la región dialoguen entre sí.

英语

jordan was aware of the dangers inherent in clashes of civilizations and religions, and had made every effort to bring the region's various communities together in dialogue.

最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:

西班牙语

creo que para avanzar en este proceso necesitamos que los parlamentos, las sociedades y los gobiernos dialoguen un poco más, y ahí se puede construir también una dimensión más avanzada de los derechos humanos.

英语

otherwise, the problems will increase, and political and economic crises — including in the field of immigration and security — will only increase and ultimately it will be a lack of reform that brings instability.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el presidente alarcón rivera: las naciones unidas se crearon como foro universal para que los pueblos dialoguen y encuentren vías comunes de acción en temas y problemas que repercuten en la vida de toda la humanidad.

英语

president alarcón rivera (interpretation from spanish): the united nations was founded as a universal forum for peoples to talk to one another and find common action on problems that affect the lives of all the world’s people.

最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:

西班牙语

c) promover un método de educación entre iguales, con arreglo al cual las adolescentes que ya hayan recibido instrucción dialoguen con otras muchachas, les den consejo y les ayuden a formarse como personas.

英语

(c) promote a child-to-child approach in which trained adolescent girls communicate with, counsel and empower other girls.

最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:

西班牙语

es cierto que esos mismos fenómenos hacen absolutamente necesario el establecimiento de órganos capaces de apoyar sus elecciones, es decir, órganos que dialoguen con los jóvenes y promuevan su participación, también en la elaboración de soluciones de recambio concretas.

英语

* training content is always based on a common-core syllabus: life sciences, psychology and group dynamics, youth work techniques, aspects of social legislation in the country concerned, and the development, management and assessment of youth projects;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

203. en realidad, el acompañamiento de las víctimas en sus relaciones con los establecimientos interesados no constituye únicamente un servicio de asistencia, sino también una oportunidad para que los organizadores, los mediadores culturales y las personas que necesitan ayuda se reúnan y dialoguen.

英语

203. in actual fact, accompanying victims in their dealings with the structures concerned is not just an assistance service but also an opportunity for meetings and dialogue by operators, cultural mediators and the people in need of help.

最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:

西班牙语

172. igualmente, el director general del sistema penitenciario visita a los privados de libertad y los entrevista para que éstos dialoguen de su condición de detenidos, si se están respetando los derechos humanos, el trato, la alimentación, salud, etc.

英语

172. moreover, the head of dgsp visits the detainees and interviews them on their detention conditions, the respect shown for their human rights and, inter alia, the treatment, food and health care that they receive.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,459,719 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認