来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
—sí, una especie de corredor que entreveo, y que se dirige oblicuamente hacia la derecha.
"yes; there is a sort of passage which inclines to the right.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
los medios en manos de editoras jefas editoriales redactoras jefe y jefas de sección todavía siguen siendo la excepción pero ya entreveo los cambios que allanan el camino a la tan anhelada regla nueva.
media where women are publishers editors-in-chief and heads of section remain the exception but i do see changes that herald the sorely needed new rule.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
por lo pronto, de un tiempo a esta parte, el único sentido que entreveo para mis fotografías es que no signifiquen nada en absoluto y que únicamente sean consecuencia de mi deseo de realizarlas.
for now, a while now, the only sense that glimpse for my photographs is that it means nothing at all and that any result of my desire to perform.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
pero me parece que ahora los otros animales acuden a tomar parte en la lucha la marsopa, la ballena, el lagarto, la tortuga; los entreveo a cada instante.
but it now seems to me as if the other animals were taking part in the fray--the porpoise, the whale, the lizard, the tortoise. every moment i seem to see one or other of them.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
cuando la gente que en su momento deberá votar si los países solicitantes se convierten o no en miembros entrevea este tipo de cosas, temo que tendremos problemas.
when considerations of this kind become apparent to those people who, in due course, must vote on whether or not the candidate countries are to become members of the eu, then i fear we shall have problems.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量: