来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
  2.
annex 2.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 3
质量:
   6.
annex 6.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
â â (1976).
- â 1 (1).
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
â â . (1981).
- 2010.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 2
质量:
â â . (1977b).
- 2009.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
un unique «%».
a single `%'.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
🤦â€â™€ï¸
ð椦â€ṛâ™€ï ¦
最后更新: 2023-08-24
使用频率: 2
质量:
¡¡por favor!!.
300e commission??!!!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
 Â* partida que debe armonizarse.
loss for the year* item to be harmonised.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
â ¡es mi primera victoria!
"this is my first pro victory.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
el número de licencias ha subido un 40%â . Â
the number of licensees has increased by 40%.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
3)   desarrollo económico y social y refuerzo de la gobernanza
3) economic and social development and strengthening of good governance
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
abril 27 y 28, 2006Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â
april 27 and 28, 2006
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
2)   facilitar los contactos entre la población y desarrollar la sociedad civil
2) facilitation of people-to-people contacts and development of civil society
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
Ù „ين℠§
ÙÂيها
最后更新: 2022-06-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。